Billede af showet Chismecito Tiime

Chismecito Tiime

Podcast af Chismecito Tiime

engelsk

Under​holdning

Begrænset tilbud

2 måneder kun 19 kr.

Derefter 99 kr. / månedOpsig når som helst.

  • 20 lydbogstimer pr. måned
  • Podcasts kun på Podimo
  • Gratis podcasts
Kom i gang

Læs mere Chismecito Tiime

All things botox, filler, and chisme! Every Tuesday!

Alle episoder

26 episoder

episode Episode 36 - Meet the Staff: Fernie Baby💛 cover

Episode 36 - Meet the Staff: Fernie Baby💛

We’re back with NEW SERIES, Meet the Staff, and this time we’re sitting down with Fernanda, aka Fernie 💅✨From how long she’s been at House of Beauty to what made her get into the industry, Fernie gives us a closer look at who she is both inside and outside of work. She describes herself, shares things people wouldn’t expect about her, and talks about what she loves most about being part of the HOB team.Of course, it wouldn’t be Chismecito Time without a little chaos 👀 Fernie answers the real questions, who’s the funniest, who’s always late, who’s the most dramatic, and who would actually survive a reality show. Let’s just say… she might have exposed a few people 😭She also gets into beauty must-haves, trends she loves (and hates), her go-to feel good routine, and even shares some of the craziest things she’s experienced with clients. We wrap it all up with a rapid fire round to really get to know her vibe.If you’ve ever wondered who’s behind the glam, this is your chance to meet Fernie 💖Regresamos con otro episodio de Meet the Staff, y esta vez estamos con Fernanda, mejor conocida como Fernie 💅✨Desde cuánto tiempo lleva en House of Beauty hasta qué la motivó a entrar a esta industria, Fernie nos da una mirada más personal de quién es dentro y fuera del trabajo. Se describe en tres palabras, comparte algo que la gente no esperaría de ella y habla sobre lo que más le gusta de ser parte del equipo de HOB.Y claro, no sería Chismecito Time sin un poco de caos 👀 Fernie responde las preguntas que todos quieren saber, quién es la más chistosa, quién siempre llega tarde, quién es la más dramática y quién sobreviviría en un reality show. Digamos que… puede que haya expuesto a algunas 😭También habla de tratamientos de belleza que recomienda, tendencias que le encantan (y otras que no tanto), su rutina para sentirse bien y algunas de las experiencias más locas que ha tenido con clientes. Terminamos con un rapid fire para conocer aún más su personalidad.Si alguna vez te has preguntado quién está detrás del glam, aquí puedes conocer a Fernie 💖

29. apr. 2026 - 19 min
episode Episode 35 - Lies Our Parents Told Us… and We Still Believe 😭 cover

Episode 35 - Lies Our Parents Told Us… and We Still Believe 😭

This week, the girls take a trip down memory lane and unpack all the lies, myths, and random things we were told as kids that we fully believed 😭 From swallowing gum staying in your stomach forever to not being able to swim after eating, they revisit the classic childhood warnings that had us scared for no reason. They also share personal stories, like Yezzel being told bread crust could choke her in her sleep, and Yvonne thinking swallowing a sewing needle would literally end her life. They talk about how these little “lessons” were passed down from parents and how some of them lowkey stuck with them into adulthood. And of course, they get into the delusions we still have now as adults because let’s be real, some things never change. 😂 A fun, nostalgic, and slightly chaotic episode you’ll definitely relate to. Esta semana, las chicas regresan a su infancia para hablar de todas las mentiras, mitos y cosas raras que nos dijeron de niños y que creímos completamente 😭 Desde que el chicle se queda en el estómago para siempre hasta no poder nadar después de comer, recuerdan esas advertencias clásicas que nos tenían asustados sin razón. También comparten historias personales, como cuando a Yezzel le decían que la orilla del pan la podía ahogar mientras dormía, o cuando Yvonne creía que tragarse una aguja le podía perforar el corazón. Hablan de cómo estas ideas fueron pasadas por nuestros papás y cómo algunas todavía se quedan con nosotros hasta hoy. Y claro, también se meten en las delusiones que seguimos teniendo como adultos porque seamos honestos, hay cosas que nunca cambian. 😂 Un episodio divertido, nostálgico y muy relatable.

22. apr. 2026 - 19 min
episode Episode 34 - Staying Original in a Copy Paste Industry cover

Episode 34 - Staying Original in a Copy Paste Industry

In a world where everything starts to look the same, how do you stay original? 👀✨This week, the girls get real about what it means to stand out in an industry where trends move fast and inspiration can quickly turn into imitation. From people copying ideas to the pressure of constantly keeping up, they talk about protecting your creativity, staying confident in your own lane, and not letting comparison take over.They also dive into the difference between being inspired and straight-up copying, dealing with haters, and how to continue evolving without losing what makes you you.Honest, a little spicy, and very real — this episode is all about owning your originality. 💅En un mundo donde todo empieza a verse igual… ¿cómo te mantienes original? 👀✨Esta semana, las chicas hablan sin filtro sobre lo que significa destacar en una industria donde las tendencias cambian rápido y la inspiración puede convertirse fácilmente en imitación. Desde personas que copian ideas hasta la presión de siempre estar al día, comparten cómo proteger su creatividad, mantenerse seguras en su propio camino y no dejar que la comparación las consuma.También profundizan en la diferencia entre inspirarse y copiar, cómo lidiar con los haters y cómo seguir evolucionando sin perder lo que las hace únicas.Honesto, un poco picante y muy real este episodio es sobre adueñarte de tu esencia. 💅

20. apr. 2026 - 23 min
episode Episode 33 - In Our Cougar Era? 🐆 cover

Episode 33 - In Our Cougar Era? 🐆

This week, the girls are officially in their cougar era 😌✨ They get into all things age gaps from their biggest ones (yes, we’re talking 18–19 years 👀) to why younger men seem to be sliding into their DMs more than ever. They break down what actually makes it work (hint: maturity is everything), the subtle ways you can tell someone’s age, and why younger guys might just have a little more confidence and better energy. They also talk about balancing busy schedules, why being career-focused can clash with dating, and the kind of men they’re actually looking for now. Of course, they don’t hold back from preferences and attraction to how they view dating in this new phase of life. Fun, honest, and a little unfiltered welcome to the cougar era. 💅 Esta semana, las chicas están oficialmente en su era cougar 😌✨ Hablan de todo sobre las diferencias de edad — desde sus mayores experiencias (sí, estamos hablando de 18–19 años 👀) hasta por qué los hombres más jóvenes parecen estar más presentes que nunca en sus DMs. Analizan qué es lo que realmente hace que funcione (pista: la madurez lo es TODO), las pequeñas señales que revelan la edad de alguien y por qué los hombres más jóvenes pueden tener un poco más de confianza y mejor energía. También hablan sobre cómo balancear agendas ocupadas, por qué estar enfocadas en su carrera puede chocar con el dating y el tipo de hombres que realmente están buscando en esta etapa. Y claro, no se guardan nada — desde sus preferencias y lo que les atrae hasta cómo ven las relaciones en esta nueva fase de sus vidas. Divertido, honesto y un poquito sin filtro… bienvenidas a la era cougar. 💅✨

25. mar. 2026 - 26 min
episode Episode 32 - It's Been A While... cover

Episode 32 - It's Been A While...

After some time apart, the girls are finally back together behind the mic for the first episode of the new year! They catch up on everything that’s been happening from exciting wins to nonstop travel.Yvonne shares the huge milestone of House of Beauty being voted Best Med Spa/Wellness in the city for 2025, along with being ranked #44 in the nation with Allergan Aesthetics, the company behind Juvederm and Botox. They talk about what that recognition means, the support systems that helped them get there, and how proud they are to uplift and support other women-owned businesses along the way.They also recap their recent trips to Nashville and Vegas, talk about the pact they made to travel at least once a month this year, and share upcoming plans for New York and Miami as their vision boards slowly start coming to life.The conversation turns to new projects coming for House of Beauty, with Chismecito getting the first inside scoop on what’s next for the brand. They also share stories about Yezzel’s Valentine’s Day birthday trip to Vegas, their love for attending wellness and beauty events, and why supporting friends in their own business ventures means so much to them.Of course, it wouldn’t be Chismecito without a little unfiltered girl talk. The girls dive into being a true girls’ girl, supporting women in male-dominated industries, and a little juicy gossip about social media like knowing when something should stay private between friends instead of being posted online.They wrap things up feeling grateful, excited, and ready to see what the rest of the year holds.Después de un tiempo sin grabar juntas, las chicas finalmente regresan al micrófono para el primer episodio del año y se ponen al día con todo lo que ha pasado en sus vidas.Yvonne comparte uno de los logros más grandes para House of Beauty, que fue nombrado Mejor Med Spa/Bienestar de la ciudad para 2025, además de quedar #44 a nivel nacional con Allergan Aesthetics, la compañía detrás de Juvederm y Botox. Hablan sobre lo que significa este reconocimiento, el apoyo que han recibido en el camino y lo orgullosas que están de apoyar a otras mujeres con negocios propios.También recapan los viajes que ya han hecho este año, incluyendo Nashville y Las Vegas, y cuentan sobre el pacto que hicieron de viajar al menos una vez al mes, con planes próximos para Nueva York y Miami, mientras su vision board poco a poco se va haciendo realidad.Durante el episodio también comparten algunos detalles sobre nuevos proyectos para House of Beauty, dándole a Chismecito la primicia de lo que viene para el negocio. Además hablan del cumpleaños de Yezzel en San Valentín y su viaje relámpago a Vegas, su interés por asistir a eventos relacionados con bienestar y belleza, y lo importante que es apoyar a sus amigos en sus propios emprendimientos.Por supuesto, no faltó el típico chisme entre amigas. Las chicas hablan sobre lo que significa ser una verdadera girls’ girl, apoyar a otras mujeres en industrias dominadas por hombres, y también comentan sobre algunas cosas que simplemente deberían mantenerse privadas entre amigos en lugar de publicarse en redes sociales.

11. mar. 2026 - 27 min
En fantastisk app med et enormt stort udvalg af spændende podcasts. Podimo formår virkelig at lave godt indhold, der takler de lidt mere svære emner. At der så også er lydbøger oveni til en billig pris, gør at det er blevet min favorit app.
En fantastisk app med et enormt stort udvalg af spændende podcasts. Podimo formår virkelig at lave godt indhold, der takler de lidt mere svære emner. At der så også er lydbøger oveni til en billig pris, gør at det er blevet min favorit app.
Rigtig god tjeneste med gode eksklusive podcasts og derudover et kæmpe udvalg af podcasts og lydbøger. Kan varmt anbefales, om ikke andet så udelukkende pga Dårligdommerne, Klovn podcast, Hakkedrengene og Han duo 😁 👍
Podimo er blevet uundværlig! Til lange bilture, hverdagen, rengøringen og i det hele taget, når man trænger til lidt adspredelse.

Vælg dit abonnement

Mest populære

Begrænset tilbud

Premium

20 timers lydbøger

  • Podcasts kun på Podimo

  • Ingen reklamer i podcasts fra Podimo

  • Opsig når som helst

2 måneder kun 19 kr.
Derefter 99 kr. / måned

Kom i gang

Premium Plus

100 timers lydbøger

  • Podcasts kun på Podimo

  • Ingen reklamer i podcasts fra Podimo

  • Opsig når som helst

Prøv gratis i 7 dage
Derefter 129 kr. / måned

Prøv gratis

Kun på Podimo

Populære lydbøger

Kom i gang

2 måneder kun 19 kr. Derefter 99 kr. / måned. Opsig når som helst.