Merging Minds

Goodbye TMS and LSP welcome LTP and LSI with Florian Faes and Anna Wyndham

49 min · 5. syys 2025
jakson Goodbye TMS and LSP welcome LTP and LSI with Florian Faes and Anna Wyndham kansikuva

Kuvaus

Why are LSI (Language Solutions Integrators) and LTP (Language Technology Platforms) becoming the new standard in our industry? In this episode of Merging Minds, Gabriel Fairman and Rodrigo Demetrio sit down with Anna Wyndham and Florian Faes from Slator to unpack the shift. They dive into why traditional acronyms like LSP and TMS no longer capture today’s reality, and how LSI and LTP better reflect the industry’s transformation with AI, multimodal content, and evolving buyer demands. This is not just about terminology; it’s about the future of translation and localization. Are agencies ready to redefine themselves and embrace this new framework, or risk being left behind? Podcast powered by Bureau Works, a cloud localization platform that makes complex translation tasks simple and predictable. www.bureauworks.com Follow us on YouTube and X @bureau_works for more and don't miss the latest live sessions and offers on LinkedIn: www.linkedin.com/company/bureau-works/

Kommentit

0

Ole ensimmäinen kommentoija

Rekisteröidy nyt ja liity Merging Minds-yhteisöön!

Aloita nyt

1 kuukausi hintaan 1 €

Sitten 7,99 € / kuukausi · Peru milloin tahansa.

  • Podimon podcastit
  • 20 kuunteluaikaa / kuukausi
  • Lataa offline-käyttöön

Kaikki jaksot

73 jaksot

jakson Goodbye TMS and LSP welcome LTP and LSI with Florian Faes and Anna Wyndham kansikuva

Goodbye TMS and LSP welcome LTP and LSI with Florian Faes and Anna Wyndham

Why are LSI (Language Solutions Integrators) and LTP (Language Technology Platforms) becoming the new standard in our industry? In this episode of Merging Minds, Gabriel Fairman and Rodrigo Demetrio sit down with Anna Wyndham and Florian Faes from Slator to unpack the shift. They dive into why traditional acronyms like LSP and TMS no longer capture today’s reality, and how LSI and LTP better reflect the industry’s transformation with AI, multimodal content, and evolving buyer demands. This is not just about terminology; it’s about the future of translation and localization. Are agencies ready to redefine themselves and embrace this new framework, or risk being left behind? Podcast powered by Bureau Works, a cloud localization platform that makes complex translation tasks simple and predictable. www.bureauworks.com Follow us on YouTube and X @bureau_works for more and don't miss the latest live sessions and offers on LinkedIn: www.linkedin.com/company/bureau-works/

5. syys 202549 min
jakson This Is What Being Yourself At Work Really Costs w/ Elitza Dublewa-Servatius kansikuva

This Is What Being Yourself At Work Really Costs w/ Elitza Dublewa-Servatius

What happens when you leave your home country for 20 years and then come back? In this episode of Merging Minds, Javi Diaz talks with Elitza Dublewa-Servatius, leader of translation operations at Coca-Cola Europacific Partners. Elitza opens up about the identity shifts, the cultural dissonance, and the resilience it takes to bring your whole self: esoteric, philosophical, and human, into one of the world’s biggest corporations. Podcast powered by Bureau Works, a cloud localization platform that makes complex translation tasks simple and predictable. www.bureauworks.com Follow us on YouTube and X @bureau_works for more and don't miss the latest live sessions and offers on LinkedIn: www.linkedin.com/company/bureau-works/

15. heinä 202529 min