🎙️ CantonBee – Your Buzz for Learning Cantonese & Hong Kong culture! 🇭🇰✨🐝
Ever wondered what really happens in a traditional Chinese wedding? 👰🏻♀️🤵🏻 In this episode, Bee and Gee walk you through the full journey of a Chinese marriage — from proposal to wedding banquet — and explain the meaning behind each tradition. 求婚【kau4 fan1】 Meaning: to propose marriage 訂婚【ding3 fan1】 Meaning: to get engaged 結婚【git3 fan1】 Meaning: to get married 擺酒【baai2 zau2】 Meaning: to host a wedding banquet 開門利是【hoi1 mun4 lei6 si6】 Meaning: red packet given to open the door (door games tradition) 接新娘【zip3 san1 noeng4】 Meaning: groom picking up the bride 玩新郎【waan2 san1 long4】 Meaning: groom door games / challenges by bridesmaids 禮金【lai5 gam1】 Meaning: bride price (money given by groom’s family) 嫁妝【gaa3 zong1】 Meaning: dowry (gifts from bride’s family) 龍鳯鈪【lung4 fung6 ngaak3】 Meaning: dragon & phoenix wedding bracelets (gold jewellery) 過大禮【gwo3 daai6 lai5】 Meaning: formal betrothal gift ceremony 金器【gam1 hei3】 Meaning: gold jewellery 人情【jan4 cing4】 Meaning: wedding gift money from guests 敬茶【ging3 caa4】 Meaning: tea ceremony (showing respect to elders) 斟茶【zam1 caa4】 Meaning: to pour tea
13 episoder
Kommentarer
0Vær den første til at kommentere
Tilmeld dig nu og bliv en del af 🎙️ CantonBee – Your Buzz for Learning Cantonese & Hong Kong culture! 🇭🇰✨🐝-fællesskabet!