Learn Icelandic Conversation

5. Viltu koma í sund? Going to the swimmingpool

8 min · 23. mar. 2026
episode 5. Viltu koma í sund? Going to the swimmingpool cover

Beskrivelse

Learn about how to say simple things such as "do you want to come with me to the swimmingpool?" and "I'm going to ..." or "I will come next time". Here's the whole conversation for reference: Sigrún: Hæ Palli, viltà koma med mer í sund? Palli: Hæ Sigrún. Nei ég get það því miður ekki. Sigrún: Af hverju ekki? Palli: Ég ætla að hitta nýja vinkonu á eftir. Hún heitir Sandra. Sigrún: Sandra frá Danmörku? Palli: Einmitt. Hún fer til Stykkishólms á morgun nefnilega. Sigrún: Ég skil. Þá þarftu að hitta hana í dag. Ekkert mál. Palli: En ég kem með næst! Sigrún: Ég vona það! Bless Palli! Palli: Vertu blessuð!

Kommentarer

0

Vær den første til at kommentere

Tilmeld dig nu og bliv en del af Learn Icelandic Conversation-fællesskabet!

Kom i gang

2 måneder kun 19 kr.

Derefter 99 kr. / måned · Opsig når som helst.

  • Podcasts kun på Podimo
  • 20 lydbogstimer pr. måned
  • Gratis podcasts

Alle episoder

6 episoder

episode 4. Hvað heitir þú? Saying your name and some politeness phrases cover

4. Hvað heitir þú? Saying your name and some politeness phrases

In this episode, you learn how to say your name in Icelandic, as well as some simple phrases for talking about your stay in Iceland. Here's the conversation in Icelandic. In the podcast, I explain what everything means. Palli: Hæ og velkomin til Íslands! Sandra: Takk fyrir! Spennandi að vera hér. Palli: Ég heiti Páll en er kallaður Palli. Hvað heitir þú? Sandra: Ég heiti Sandra. Gaman að kynnast þér. Palli: Ætlar þú að vera lengi á Íslandi? Sandra: Í fjórar vikur. Ég ætla að vinna útá landi. Palli: Frábært, hvar þá? Sandra: Í Stykkishólmi. Palli: Já í Stykkishólmi á Snæfellsnesi? Sandra: Einmitt, ég hlakka svo til! Grammar: This is Stykkishólmur = Þetta er Stykkishólmur (nominative) I am in Stykkishólmur = Ég er í Stykkishólmi (dative)

14. mar. 20268 min
episode 3. Hvað má bjóða þér? Ordering at a café cover

3. Hvað má bjóða þér? Ordering at a café

Here, Sigrún goes to a café to order some coffee and a sweet bread. Conversation: Þjónn: Hvað má bjóða þér? Sigrún: Ég ætla að fá einn kaffi og eitthvað með því. Þjónn: Já, hvað langar þig í? Við erum með kleinur og snúða. Sigrún, Hmm, ég fæ mér bara eina kleinu með. Þjónn: Ók flott. Það gera þá … 1500 krónur. Sigrún: Sjálfsagt, gjörðu svo vel. Þjónn: Takk fyrir! Hér er kleinan, svo kem ég með kaffið eftir smá stund. Conversation practise: I say: Góðan daginn, hvað má bjóða þér? You can reply: Ég ætla að fá einn kaffi. (The æ letter is pronounced like vowels in "late".) I say: Viltu eitthvað meira með þessu/því? You reply: Nei, (bara) kaffi er fínt. I say: Það gera átta hundruð (800) krónur. You reply: Hér eru 800 krónur. Gjörðu svo vel. Simple grammar: Hér er það/þetta (nominative) = Here it is Viltu eitthvað með því/þessu? = Do you want something with this? "Þetta" is more demonstrable. For example: Það er hús í skóginum = There's a house in the forest Þetta er húsið í skóginum = This is the house in the forest And yes, hús-ið is in nominative, and skóginum is dative of skógur. Ég fer inn í húsið (ackusative), usually movement Ég er í húsinu (dative), usually placement

9. mar. 20268 min