SBS Thai - เอสบีเอส ไทย

Thai Voice: 20 ปี TAFTA: FTA ไทย-ออสเตรเลีย จากจุดเริ่มต้นสู่โจทย์ใหม่ของการค้าโลก

18 min · 26. juni 2026
episode Thai Voice: 20 ปี TAFTA: FTA ไทย-ออสเตรเลีย จากจุดเริ่มต้นสู่โจทย์ใหม่ของการค้าโลก cover

Beskrivelse

TAFTA หรือข้อตกลงการค้าเสรีไทย–ออสเตรเลีย มีผลบังคับใช้ตั้งแต่ปี 2005 และเป็น FTA ฉบับแรกของไทยกับประเทศพัฒนาแล้ว กว่า 20 ปีที่ผ่านมา ข้อตกลงนี้ช่วยขยายการค้า การลงทุน และความเชื่อมโยงทางเศรษฐกิจระหว่างสองประเทศอย่างไร เอสบีเอส ไทยพูดคุยกับคุณจณัญญา บัณฑุกุล จากกรมเจรจาการค้าระหว่างประเทศ ถึงบทบาทและอนาคตของข้อตกลงนี้

Kommentarer

0

Vær den første til at kommentere

Tilmeld dig nu og bliv en del af SBS Thai - เอสบีเอส ไทย-fællesskabet!

Kom i gang

1 måned kun 9 kr.

Derefter 99 kr. / måned · Opsig når som helst.

  • Podcasts kun på Podimo
  • 20 lydbogstimer pr. måned
  • Gratis podcasts

Alle episoder

300 episoder

episode Thai Voice: 20 ปี TAFTA: FTA ไทย-ออสเตรเลีย จากจุดเริ่มต้นสู่โจทย์ใหม่ของการค้าโลก cover

Thai Voice: 20 ปี TAFTA: FTA ไทย-ออสเตรเลีย จากจุดเริ่มต้นสู่โจทย์ใหม่ของการค้าโลก

TAFTA หรือข้อตกลงการค้าเสรีไทย–ออสเตรเลีย มีผลบังคับใช้ตั้งแต่ปี 2005 และเป็น FTA ฉบับแรกของไทยกับประเทศพัฒนาแล้ว กว่า 20 ปีที่ผ่านมา ข้อตกลงนี้ช่วยขยายการค้า การลงทุน และความเชื่อมโยงทางเศรษฐกิจระหว่างสองประเทศอย่างไร เอสบีเอส ไทยพูดคุยกับคุณจณัญญา บัณฑุกุล จากกรมเจรจาการค้าระหว่างประเทศ ถึงบทบาทและอนาคตของข้อตกลงนี้

26. juni 202618 min
episode The Torres Strait Islander Flag: Land, Sea and People - ธงชาวเกาะช่องแคบทอร์เรส: ผืนดิน ทะเล และผู้คน cover

The Torres Strait Islander Flag: Land, Sea and People - ธงชาวเกาะช่องแคบทอร์เรส: ผืนดิน ทะเล และผู้คน

In Australia, you might see three flags flying together: the Australian National Flag, the Aboriginal Flag and the Torres Strait Islander Flag. Aboriginal peoples and Torres Strait Islander peoples are the two distinct Indigenous peoples of Australia, each with their own histories, cultures, languages and flag. For many Torres Strait Islander people, the flag is a powerful symbol of identity and belonging, whether they live on the islands, the mainland or overseas. - ในออสเตรเลีย คุณอาจเห็นธงสามผืนโบกสะบัดเคียงกัน ได้แก่ ธงชาติออสเตรเลีย ธงอะบอริจิน และธงชาวเกาะช่องแคบทอร์เรส ชาวอะบอริจินและชาวเกาะช่องแคบทอร์เรสเป็นชนพื้นเมืองของออสเตรเลียสองกลุ่มที่แตกต่างกัน โดยแต่ละกลุ่มมีประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม ภาษา และธงของตนเอง สำหรับชาวเกาะช่องแคบทอร์เรสจำนวนมาก ธงผืนนี้เป็นสัญลักษณ์อันทรงพลังของอัตลักษณ์และความรู้สึกเป็นส่วนหนึ่ง ไม่ว่าพวกเขาจะอาศัยอยู่บนหมู่เกาะ บนแผ่นดินใหญ่ หรือในต่างประเทศ

26. juni 20269 min
episode สรุปข่าวรอบวัน 26 มิถุนายน 2569 cover

สรุปข่าวรอบวัน 26 มิถุนายน 2569

นานาชาติเร่งช่วยเหลือแผ่นดินไหวเวเนซุเอลา ยอดผู้เสียชีวิตเกือบ 200 ราย | ฝ่ายค้านรัฐนิวเซาท์เวลส์ชูนโยบายลดภาษีเงินเดือน หวังช่วยธุรกิจขนาดเล็ก | ไต่สวนชี้ความเกลียดชังต่อชนพื้นเมืองในออสเตรเลียเพิ่มขึ้น | หญิงวัย 53 ปีถูกจับ หลังมารดาวัย 84 ปีเสียชีวิตในสถานดูแลผู้สูงอายุที่ซิดนีย์

26. juni 20266 min