Streetwise Hebrew

Streetwise Hebrew

Podcast af TLV1 Studios

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.

Prøv gratis i 60 dage

99,00 kr. / måned efter prøveperiode.Ingen binding.

Prøv gratis

Alle episoder

566 episoder
episode #59 Hebrew Is to Die For (Rerun) artwork
#59 Hebrew Is to Die For (Rerun)

The Hebrew word מת means dying and the word למות means to die. Today, Guy teaches us to use these words to mean 'cool' and 'happy.' As usual, prepositions must rear their ugly head. But don’t worry, we’re stronger! Hear the All-Hebrew Episode on Patreon [https://www.patreon.com/posts/127190220]   New Words and Expressions: Lamoot – To die – למות “Ata chayav lamoot alai” – You must go crazy about me – אתה חייב למות עליי “Ani meta aleyhem” – I am crazy about them – אני מתה עליהם Ani meta al shokolad – I am crazy about chocolate – אני מתה על שוקולד Hu met mi-sartan – He died of cancer – הוא מת מסרטן “Hayom kvar lo metim me-ahava” – Today people don’t die over love – היום כבר לא מתים מאהבה Lamoot mi-tschok – To die of laughter – למות מצחוק Lamoot mi-shiamoom – To die of boredom – למות משעמום Hu met mi-pachad – He’s really scared – הוא מת מפחד Ani met me-raav – I am really hungry – אני מת מרעב Ani raev met – I’m dead hungry – אני רעב מת Ani ayef met – I am really tired – אני עייף מת Ani holé met – I am really sick – אני חולה מת Ani meta mi-ze – I cannot stand it – אני מתה מזה Ani meta le-croissant – I am dying for a croissant right now – אני מתה לקרואסון “Ani met lirot ota ha-laila” – I am dying to see her tonight – אני מת לראות אותה הלילה Hi meta al shokolad – She’s crazy about chocolate – היא מתה על שוקולד Hi meta mi-shokolad – She died of too much chocolate – היא מתה משוקולד Hi meta le-shokolad – She’s got this urge to have some chocolate – היא מתה לשוקולד Hi meta le’echol shokolad – She really feels like eating chocolate – היא מתה לאכול שוקולד “Mateti le-shokolad” – I was dying for chocolate – מתתי לשוקולד Hayita met – You wish – היית מת Ani met/meta – I cannot believe it – אני מת/מתה Ta’im mavet – Hysterically delicious – טעים מוות Yafé mavet – Amazingly handsome – יפה מוות   Playlist and Clips: Chamsa – Hayav Lamoot Alay [https://www.youtube.com/watch?v=b5I8Lka5ZfE] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=412&wrkid=4717] Boaz Sharabi – Etsli Ha-kol Beseder [https://www.youtube.com/watch?v=5HNJ3QuX90c] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=183&wrkid=454] Arik Einstein – Ha-or Ba-katse [https://www.youtube.com/watch?v=f-cD0MxpMH0] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=166&wrkid=927] Lahakat Pikud Ha-darom – Ani Met [https://www.youtube.com/watch?v=DL-1oaxu_WA] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=584&wrkid=422] Subliminal – Eize Seret [https://www.youtube.com/watch?v=9mRYBiOZzLA] https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=749&wrkid=3519(lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=749&wrkid=3519]

22. apr. 2025 - 6 min
episode #437 Trembling From Fear artwork
#437 Trembling From Fear

The word רועד means shivering, shaking, and in this episode Guy explains its meaning and usage. Along the way we learn to say earthquake, and vibrato. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon [https://www.patreon.com/posts/126698561]   New Words and Expressions: Roed – Trembling, shivering – רועד Kshe-tsiltsalt ra’ad kolech – When you called your voice trembled – כשצלצלת רעד קולך Ha-kol shelach ra’ad – Your voice was trembling – הקול שלך רעד Lir’od me-rov hitragshoot – To tremble out of excitement – לרעוד מרוב התרגשות Roed mi-pahad – Trembling from fear – רועד מפחד Roed me-ha-mivchan – Trembling from the exam – רועד מהמבחן Ra’ad – Shivering, trembling – רעד Re’ida – Shivering – רעידה Re’idot / ra’ad ba-yadayim – Shivering in the hands – רעידות / רעד בידיים Re’idat adama – Earthquake – רעידת אדמה “Al titnu la litpos etchem lo muchanim” – Don’t let it catch you unprepared – אל תתנו לה לתפוס אתכם לא מוכנים Re’idot mishneh – Aftershocks – רעידות משנה  Har’ada – Vibrating, shaking – הרעדה Lehar’id – To vibrate – להרעיד Dai lehar’id et ha-shulchan – Stop rocking the table – די להרעיד את השולחן  Avar bi ra’ad – A chill ran down your spine – עבר בי רעד   Playlist and Clips: Nurit Galron – Kshe-tsiltsalt ra’ad kolech [https://www.youtube.com/watch?v=lG2gXJywoM8] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=713&wrkid=4303] How not to tremble before public speaking [https://www.youtube.com/watch?v=t_WfLbXebUE] Benny Amdursky – Ha-na’ara me-ipanema [https://www.youtube.com/watch?v=8Xvv8gouI98] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=1184&wrkid=3769] Re’idat adama [https://www.youtube.com/watch?v=__fbD4WV1aI] Vibrato – Har’ada [https://www.youtube.com/watch?v=X6I4BDvti60]

15. apr. 2025 - 8 min
episode #168 You're Digging My Ear Off! (Rerun) artwork
#168 You're Digging My Ear Off! (Rerun)

One of your friends or colleagues is talking your ear off – blabbering, nagging, or over analyzing. In Hebrew, you would kindly ask that person to stop being a ‘hafran,’ or literally, ‘digger.’ Guy explains how and when to use this illustrative slang. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon [https://www.patreon.com/posts/126217358]   New Words and Expressions: Hofer, hoferet – Digging, excavating, talk a lot – חופר, חופרת Lahpor (lahfor) – To dig, to talk a lot – לחפור Lahpor bor – To dig a hole – לחפור בור “Hi lo mafsika lahfor li” – She wouldn’t stop talking to me – היא לא מפסיקה לחפור לי “Tagidu la, giveret, at hoferet, kol ha-zman medaberet” – Tell her, mam, you keep talking all the time – תגידו לה, גברת, את חופרת, כל הזמן מדברת “Ma ata hofer?” – Why do you keep talking, overanalyzing? – מה אתה חופר Dai lahfor – Enough talking and talking – די לחפור Dai lahfor li – Stop blabbering – די לחפור לי Hafarti? – Did I talk too much? – חפרתי Hafira, hafirot – Excavation, excavations – חפירות Hafira Archi’ologit – An archaeological excavation – חפירה ארכיאולוגית Hafran, hafranit (hafrawi) – Someone who obsessively, never stops talking – חפרן, חפרנית Hafarperet – Mole, double agent – חפרפרת   Playlist and Clips: E-Z – Kolboinikit [https://www.youtube.com/watch?v=VrnMA9YinRY] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=7793&wrkid=30611] Shai Yom Tov – At Hoferet [https://www.youtube.com/watch?v=YhJykMwBBjY] Hafira Archi’ologit [https://www.youtube.com/watch?v=0wzwKYc1FjA] Hafran (monologue) [https://www.youtube.com/watch?v=cZ88zExAyso]

08. apr. 2025 - 6 min
episode #69 An Hommage to Paris (Rerun) artwork
#69 An Hommage to Paris (Rerun)

This week, we dedicate the show to Paris and France, as a tribute to our French friends who are going through a difficult time. Many Israelis don’t even know that some of the famous songs they enjoy humming are actually French songs translated into Hebrew – so we sample some of those. Guy Sharett also teaches us some new words like ga’agu’a – ‘longing.’ A tout de suite! Hear the All-Hebrew Episode on Patreon [https://www.patreon.com/posts/125663468]   New Words and Expressions: Kita hei – 5th grade – כיתה ה Dimdumim – Twilight – דמדומים Erev – Evening – ערב Ma’arav – West – מערב “Im ha-zman ha-kol cholef” – With the time, everything is passing – עם הזמן הכל חולף Hazman cholef – Time is passing by – הזמן חולף Lachlof al pnei mishehu – Pass by someone (without noticing) – לחלוף על פני מישהו “Ahava bat esrim” – A 20 year old love – אהבה בת עשרים “Yafa sheli” – My darling – יפה שלי Bat arba – Four years old (f.) – בת ארבע “Im kol kach tov li po, az lama shuv, ani bocha umishtagat?” – If it’s so good for me here, how come I am crying and going crazy? – אם כל כך טוב לי פה, אז למה שוב אני בוכה ומתגעגעת Lehitga’age’ah – To miss someone/something – להתגעגע Ga’agu’a – Longing, missing – געגוע Herut – Freedom – חירות   Playlist and Clips: Yves Montand – Sous le ciel de Paris [https://www.youtube.com/watch?v=ceFxrmQhRAg] The Jerusalem Orchestra East West – Dimduim [https://www.youtube.com/watch?v=LK0rkasPAfE] Aviv Geffen – Ve’im Ha-zman [https://www.youtube.com/watch?v=W8uDRrCCC9A] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=34&wrkid=15824] Léo Ferré – Avec le temps [https://www.youtube.com/watch?v=Bj3aTZePVQw] Yossi Banai – Ahava Bat Esrim [https://www.youtube.com/watch?v=7PxG0jfZX6k] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=497&wrkid=50] Jacques Brel – La chanson des vieux amants [https://www.youtube.com/watch?v=dU-OD5_Dxrs] Yael Naim – Paris [https://www.youtube.com/watch?v=6R2y_2zQ4_w] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=5483&wrkid=23991] George Moustaki – Ma Liberté [https://www.youtube.com/watch?v=G4TBlPc18SM] Chava Alberstein – At Cheruti [https://www.youtube.com/watch?v=CBk5MtMxbaA] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=383&wrkid=483] Ep. 52 [https://tlv1.fm/streetwise-hebrew/2014/09/16/land-of-the-setting-sun-streetwise-hebrew/] about erev, maghreb, HEB [https://www.patreon.com/posts/73748243]

01. apr. 2025 - 8 min
episode #436 Poison artwork
#436 Poison

The Hebrew word רעל means poison. Its root provides us with interesting words related to the military and to bosses, some of whom make our work environments toxic. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon [https://www.patreon.com/posts/125124971]   New Words and Expressions: Ra’al – Poison – רעל Re’alim – Poisons – רעלים Ra’al neged achbarim – Mouse poison – רעל נגד עכברים Ra’al neged chuldot – Poison against rats – רעל נגד חולדות Nikuy re’alim – Detoxification – ניקוי רעלים Sadnat nikuy re’alim – Detox workshop – סדנת ניקוי רעלים Raalan – Toxin – רעלן Noged ra’alanim – Neutralizes toxins – נוגד רעלנים Ru’ach ha-lechima, Rahal – The fighting spirit – רוח הלחימה, רה”ל “Ani rotse lir’ot raal ba-einayim” – I want to see in your eyes the enthusiasm to fight – אני רוצה לראות רעל בעיניים  Ra’il – Toxic – רעיל Homarim re’ilim – Toxic, poisonous substances – חומרים רעילים Svivat avoda re’ila – Toxic work environment – סביבת עבודה רעילה Avira re’ila ba-avoda – Toxic atmosphere at work – אווירה רעילה בעבודה Ma’arechet yechasim re’ila – Toxic relationship – מערכת יחסים רעילה Benadam ra’il – Toxic person – בנאדם רעיל “Hashash she-ha-iranim yenasoo lehar’il et mekorot ha-mayim be-israel” – Fear that the Iranians will try to poison water sources in Israel – חשש שהאיראנים ינסו להרעיל את מקורות המים בישראל Lehar’il mishehu – To poison someone – להרעיל מישהו Lehar’il et ha-avira – To poison the social atmosphere – להרעיל את האווירה Har’ala – Poisoning – הרעלה Har’alat mazon – Food poisoning – הרעלת מזון Hu hur’al – He was poisoned – הוא הורעל Tapu’ach mur’al – Poisoned apple – תפוח מורעל  Hayal mur’al – A soldier who is excited about army life – חייל מורעל Mur’al al ha-tsava – Obsessed with military – מורעל על הצבא   Playlist and Clips: Or Litman – Ra’al [https://www.youtube.com/watch?v=AW8mvHiStpc] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=22632&wrkid=51113] Nikuy re’alim [https://www.youtube.com/watch?v=x2Wr3eoTl0w] Lehar’il et ha-mayim [https://www.youtube.com/watch?v=ktaggv83VmI] Omer Moskovich – Lo Zman Tov [https://www.youtube.com/watch?v=sTykl9eAS-c] (lyrics) [https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=20684&wrkid=62953] Lahakat Ha-nachal – Haver sheli mur’al al Ha-tsava [https://www.youtube.com/watch?v=QmnGv5VMC2A]

25. mar. 2025 - 9 min
En fantastisk app med et enormt stort udvalg af spændende podcasts. Podimo formår virkelig at lave godt indhold, der takler de lidt mere svære emner. At der så også er lydbøger oveni til en billig pris, gør at det er blevet min favorit app.
Rigtig god tjeneste med gode eksklusive podcasts og derudover et kæmpe udvalg af podcasts og lydbøger. Kan varmt anbefales, om ikke andet så udelukkende pga Dårligdommerne, Klovn podcast, Hakkedrengene og Han duo 😁 👍
Podimo er blevet uundværlig! Til lange bilture, hverdagen, rengøringen og i det hele taget, når man trænger til lidt adspredelse.

Prøv gratis i 60 dage

99,00 kr. / måned efter prøveperiode.Ingen binding.

Eksklusive podcasts

Uden reklamer

Gratis podcasts

Lydbøger

20 timer / måned

Prøv gratis

Kun på Podimo

Populære lydbøger