SBS German - SBS Deutsch

Global press freedom under pressure: New ranking shows alarming trend - Weltweite Pressefreiheit unter Druck: Neue Rangliste zeigt alarmierenden Trend

6 min · 4. touko 20266 min
jakson Global press freedom under pressure: New ranking shows alarming trend - Weltweite Pressefreiheit unter Druck: Neue Rangliste zeigt alarmierenden Trend kansikuva

Kuvaus

On the occasion of International Press Freedom Day, recent data highlights a worrying development: For the first time, more than half of all countries worldwide are classified as “difficult” or “very serious” for journalistic work. The causes are primarily armed conflicts, increasing legal restrictions and a harsher social climate. Germany is also recording setbacks in the ranking. - Anlässlich des Internationalen Tags der Pressefreiheit verdeutlichen aktuelle Daten eine besorgniserregende Entwicklung: Erstmals wird mehr als die Hälfte aller Länder weltweit als „schwierig“ oder „sehr ernst“ für journalistische Arbeit eingestuft. Ursachen sind vor allem bewaffnete Konflikte, zunehmende rechtliche Einschränkungen sowie ein raueres gesellschaftliches Klima. Auch Deutschland verzeichnen Rückschritte im Ranking.

Kommentit

0

Ole ensimmäinen kommentoija

Rekisteröidy nyt ja liity SBS German - SBS Deutsch-yhteisöön!

Aloita nyt

1 kuukausi hintaan 1 €

Sitten 7,99 € / kuukausi · Peru milloin tahansa.

  • Podimon podcastit
  • 20 kuunteluaikaa / kuukausi
  • Lataa offline-käyttöön
Aloita nyt

Kaikki jaksot

5173 jaksot

jakson University canteens in Germany: meeting place, tradition and a taste test - Mensa in Deutschland: Treffpunkt, Tradition und Geschmackstest kansikuva

University canteens in Germany: meeting place, tradition and a taste test - Mensa in Deutschland: Treffpunkt, Tradition und Geschmackstest

University canteens in Germany are more than just a cheap place to eat. They remain a central hub to students. In Australia, these state-supported canteens are largely absent. Curious about this contrast, our Germany correspondent Kaspar Visser spoke with two students behind the Instagram account Nudelteller:innen, where they rate and review the quality of Mensa meals. - Die Mensa bietet nicht nur eine günstige Möglichkeit, satt zu werden, sondern ist nach wie vor wichtiger Treffpunkt für Studierende. In Australien kennt man diese staatlich geförderten Uni-Kantinen so nicht. Das hat unseren Deutschland-Korrepsondenten Kaspar Visser dazu angespornt, sich genauer zu informieren. Er hat zwei Studentinnen getroffen, die auf Instagram mit ihrem Account Nudelteller:innen die Qualität des Mensa-Essens bewerten.

4. touko 20267 min
jakson Global press freedom under pressure: New ranking shows alarming trend - Weltweite Pressefreiheit unter Druck: Neue Rangliste zeigt alarmierenden Trend kansikuva

Global press freedom under pressure: New ranking shows alarming trend - Weltweite Pressefreiheit unter Druck: Neue Rangliste zeigt alarmierenden Trend

On the occasion of International Press Freedom Day, recent data highlights a worrying development: For the first time, more than half of all countries worldwide are classified as “difficult” or “very serious” for journalistic work. The causes are primarily armed conflicts, increasing legal restrictions and a harsher social climate. Germany is also recording setbacks in the ranking. - Anlässlich des Internationalen Tags der Pressefreiheit verdeutlichen aktuelle Daten eine besorgniserregende Entwicklung: Erstmals wird mehr als die Hälfte aller Länder weltweit als „schwierig“ oder „sehr ernst“ für journalistische Arbeit eingestuft. Ursachen sind vor allem bewaffnete Konflikte, zunehmende rechtliche Einschränkungen sowie ein raueres gesellschaftliches Klima. Auch Deutschland verzeichnen Rückschritte im Ranking.

4. touko 20266 min
jakson Happy City Index: Surprising Australian place among the top 20 - Happy City Index: Überraschender australischer Ort unter den Top 20 kansikuva

Happy City Index: Surprising Australian place among the top 20 - Happy City Index: Überraschender australischer Ort unter den Top 20

For the sixth time in a row, the “Happy City Index” rates cities worldwide based on quality of life, sustainability and long-term development strategies. In this year's edition, Copenhagen ranks first among 251 cities surveyed. Among the top 20 is also an unexpected representative from Australia — mot one of the usual major cities. A conversation with a local resident shows which city it is and what makes it so special. - Zum sechsten Mal in Folge bewertet der „Happy City Index“ weltweit Städte nach Lebensqualität, Nachhaltigkeit und langfristigen Entwicklungsstrategien. In der diesjährigen Ausgabe belegt Kopenhagen den ersten Platz unter 251 untersuchten Städten. Für Aufmerksamkeit sorgt jedoch vor allem ein unerwarteter Vertreter aus Australien, der es in die Top 20 geschafft hat – fernab der üblichen Metropolen. Welche Stadt es ist und was sie so besonders macht, zeigt ein Gespräch mit einer Bewohnerin vor Ort.

4. touko 202612 min