The Professor's Bayonet
https://48bconsulting.com/ https://mainstreetragbookstore.com/product/in-praise-of-detours-rachel-landrum-crumble/ Rachel Landrum Crumble’s collection of poetry, In Praise of Detours, might be deemed a study of the individual’s plans versus the plans of the Divine. We have all heard the joke: Want to make God laugh? Make a plan. The title poem certainly speaks to this conundrum of the human experience. Crumble writes, “At the starting line of my white / suburban guilt, I first foresaw a tweedy / liberal blue-blood in my future, / a family friend.” The reader soon learns, however, that the speaker’s “one,” so to speak – the true intended spouse – was nothing like what the speaker had imagined. A detour occurred, and the speaker ends up falling for a man who was on his way to “winning / a black trophy wife to please your father, / who always disappointed you. / You were this quirky drummer / with a blowout ‘fro, a laugh and a stutter.” Thirty-five years and three children later, the speaker pronounces him her true “home,” at least in the earthly sense, and the poem concludes with a bright, sentimental note. And that would be fine but for the possibility that the raw material of this particular poem – race, time, expectations, and reality – seem to orbit something much greater: The very Source of a trajectory that leaves at least one mortal, the speaker, pleasantly surprised. I certainly do not want to see what is not there, as it were; however, the tone of the very first line suggests naivete borne out of inexperience. Crumble had expectations in the beginning. We all have expectations at some point. But Providence always gets the best of us. Providence, dear listeners, is also a character in this poem. He is, if you will, the road worker who puts up the detour sign at all, making Crumble’s poem relatable to those who have experienced similar changes of plan. Ultimately, it is a lesson in letting go – a lesson, I hasten to say, that is not easy in the least. It almost seems counterintuitive, but the fact of the matter remains that it is essential for freedom to be experienced. Take, for example, another poem in Crumble’s collection entitled, “Threads for a New Robe.” The word “threads” itself implies something used, something old, yet it is out of the threads that something new emerges. The poem is about a mother’s need to let her child grow up. What began with youth and love became a precious child that the speaker is somehow expected to “swallow my heart / and let my youngest son be delivered / into the rough hands of circumstance, forced / to walk on his own two feet / in a dangerous / world.” The speaker’s motherly anguish is evident, and, in my estimation, no parent can come away from this poem without echoing back that anguish. The lesson is painful, but it is necessary, for this is part of the rhythm of raising children since time immemorial. They “grow under our heart” until it is time for them to take off on their own or, as Crumble tells it, “run in the rain.” Crumble’s “Lessons of Loss in January” reinforces the relationship between parenthood and Providence by returning that relationship to where, in the Biblical sense, it all began: the Garden. In a series of observations of trees in the dead of winter, Crumble elucidates that part of being human that has us experiencing loss and pain but finding a way to move on, not so much by our own volition but, to bring our study of Crumble’s work full circle, by the sheer insistence of life: through loss, through coming together, through letting go, through trusting what we cannot see, what we cannot hear life will come our way. Life wins. Providence is victorious. "Leave me my heartwood,” Crumble writes. “I am evergreen.” This is the constant. The unshakeable. The true. Far from ending on a nebulous note, Crumble seems to deliver her readers to the doorstep of something good, something accessible to all if only their own “heartwood” is right.
125 jaksot
Kommentit
0Ole ensimmäinen kommentoija
Rekisteröidy nyt ja liity The Professor's Bayonet-yhteisöön!