Leaf by Lantern
Alicia interviews C.S. Lewis (metaphorically) on how to retell a fairy tale in the light of Scripture. Lewis’s masterful novel Till We Have Faces (1956), a retelling of the fairy tale “Cupid and Psyche,” expresses the beauty of the gospel in the language of Greek/pagan mythology. Topics discussed include a little of Lewis’s journey in writing this story and his artistic process; his brilliant interpretation of the unseen husband, the sin of jealousy, and the veil images from the fairy tale; and the intersection of research and craft. Resources * Huttar, Charles (2009) "What C.S. Lewis Really Did to "Cupid and Psyche"," Sehnsucht: The C. S. Lewis. Journal: Vol. 3 : Iss. 1, Article 4. DOI: https://doi.org/10.55221/1940-5537.1027 [https://doi.org/10.55221/1940-5537.1027] * Ancrene Riwle — medieval text, includes an allegory of the Seven Deadly Sins * Dorothy Sayers’s essay, “The Other Six Deadly Sins” * Strong’s Hebrew on jealousy: https://biblehub.com/hebrew/7067.htm [https://biblehub.com/hebrew/7067.htm] Music: Intro from Adam Saban’s “Tales from the Past”; episode segments from Cody Martin’s “Gate of Alfheim”
21 episodios
Comentarios
0Sé la primera persona en comentar
¡Regístrate ahora y forma parte de la comunidad de Leaf by Lantern!