
Conversations: Interpreting and Translating's Podcast
Podcast door Conversations: Interpreting and Translating
Tijdelijke aanbieding
1 maand voor € 1
Daarna € 9,99 / maandElk moment opzegbaar.

Meer dan 1 miljoen luisteraars
Ervaar Podimo zelf en ontdek de beste podcasts en luisterboeken
4.7 sterren in de App Store
Over Conversations: Interpreting and Translating's Podcast
“Conversations” is the Professional Development division of All Graduates and as part of this PD initiative, we, at All Graduates have decided to launch a fortnightly podcast to complement our webinars and online courses. Every episode we will have a guest and have a conversation about current and hot topics related to the T and I industry as well as interpreting and translation-related challenges and strategies. Guests will vary from T&I practitioners across Australia to key figures in the industry as well as expert names in other fields of practice that are intertwined with the interpreting and translation industry. Each episode will be available via YouTube, Apple Podcast, Google Podcast and Spotify as well as the All Graduates website. The purpose of our podcasts is to aid the professional development of translators and interpreters in Australia by providing them with easy to access T and I related content and current affairs in a conversational format.
Alle afleveringen
74 afleveringenS06E05 - The Language Service Provider (LSP) Endorsement Model
Leigh has recently joined NAATI on secondment from the Department of Home Affairs to implement the new Language Service Provider Endorsement Model. Today, he joins Elvira to discuss what is arguably the most exciting upcoming development in the industry. From measures for LSPs to the role of NAATI, Leigh discusses many important aspects of the Model, including why remuneration is not mentioned. In this episode, we unpack how the Model is expected to play a formative role in helping to reshape the sector for the better, so that individuals can gain more timely and higher quality language services.
S06E04 - Interpreting in Mental Health Settings with Dr Jim Hlavac
In this episode of the Conversations Podcast, Ineke is joined by Dr. Jim Hlavac, author of comprehensive guidelines on interpreting in mental health settings. Together, we explore what makes interpreting in mental health contexts uniquely challenging compared to other healthcare environments. Unlike in many other medical encounters, interpreters in mental health sessions often enter with limited knowledge of the client’s background, the purpose of the consultation or the therapeutic approach being used. Mental illness itself can also shape the way a client speaks: someone in a manic episode may talk very rapidly, while someone in a psychotic episode may shift suddenly from one topic to another, weaving in hallucinations or delusions. All of these factors can influence which mode of interpreting is most effective. Tune in to learn more about the distinct challenges and considerations of interpreting in mental health settings. Special Guest: Dr Jim Hlavac Dr Jim Hlavac is an adjunct senior research fellow at Monash University. He has 12 years’ experience as an interpreter trainer at post-graduate level and in leading professional development training for interpreters and translators. He is a practicing, NAATI-certified translator and interpreter and has published widely in translation and interpreting studies and beyond.
S06E03 - Ask NAATI July 2025 with Michael Nemarich, NAATI
In our latest Ask NAATI episode, Michael Nemarich answers your questions and discusses various aspects of NAATI certification—from challenges in testing to the upcoming changes to the recertification process. The new and simplified recertification pathway is one of NAATI’s major projects at the moment, and while it is still under development, we were able to get some insights on what we can expect and how it will benefit practitioners. We also briefly touch on another major project in the works: the LSP endorsement program. Of course, however, our main focus is to explore together the challenges that practitioners face—and that you have brought to our attention—with Michael kindly explaining how NAATI can support you in these situations.
S06E02 - Interpreting in Speech Therapy Settings with Host Ineke Crezee & Assoc. Prof Uldis Ozolins
In this Conversations Podcast episode, we’re excited to introduce our New Zealand podcast host, Professor Ineke Crezee, who is joined by Associate Professor Dr Uldis Ozolins. Together, they explore the challenges and complexities interpreters may face in a variety of speech therapy settings. They discuss common scenarios such as child language assessments, post-stroke evaluations, and therapy for speech, swallowing, and cognitive-language issues. Drawing on real-world examples and over a decade of training experience, the episode also highlights key ethical considerations and the importance of briefing, debriefing, and understanding the purpose of each assignment. Join two leading experts as they break down what it takes to interpret effectively in speech therapy.
S06E01 - Introducing Elvira Bianchi as Host with Special Guest Fatih Karakas, Project Manager, NAATI
In this episode of Conversations: Education, we’re thrilled to introduce Elvira Bianchi as one of the new hosts of the podcast series. As a NAATI Certified Interpreter and Translator, Interpreter Trainer at RMIT University and PhD candidate, Elvira brings a fresh perspective and energy to the program. Joining her as our first guest under this new chapter is Fatih Karakas, who shares insights into his new role at NAATI and the exciting developments ahead. Fatih reflects on his journey so far, what this opportunity means for him and how NAATI continues to shape the future of the language services profession in Australia. Tune in for a thoughtful and engaging conversation between two experienced professionals in the field. GUEST BIO - Fatih Karkas Fatih Karakas is the Project Manager (Supporting the Profession) at the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) , which is the Australian standards and certifying body for translators and interpreters, ensuring high professional standards in the field. He is a NAATI Certified Turkish Interpreter and Translator, with extensive experience as an examiner, trainer, and curriculum designer. Fatih holds a Master’s in Translation and Interpreting and has taught at RMIT University and the University of New South Wales. He has also worked as Head of Training and Translations at All Graduates, one of Australia’s largest language service providers. Fatih has contributed to a number of national projects and advisory committees supporting the development of the interpreting and translating profession, and he is the co-author of Introduction to Healthcare for Turkish-speaking Interpreters and Translators. He is passionate about helping interpreters succeed in their careers and specialises in delivering training through online learning platforms like NAATI Learn. Thank you for your support. Please visit our PD website nexpd.com for more training and professional development content.

Meer dan 1 miljoen luisteraars
Ervaar Podimo zelf en ontdek de beste podcasts en luisterboeken
4.7 sterren in de App Store
Tijdelijke aanbieding
1 maand voor € 1
Daarna € 9,99 / maandElk moment opzegbaar.
Exclusieve podcasts
Advertentievrij
Gratis podcasts
Luisterboeken
20 uur / maand

































