Hablando por Hablar

Entrevista a Warrior Amy ep 10

1 h 51 min · 4. maj 2026
episode Entrevista a Warrior Amy ep 10 cover

Description

Nos visita Warrior Amy, streamer boricua, gamer bilingüe y creadora de contenido que está rompiendo estereotipos en el gaming. Vamos a hablar de su historia, sus comienzos, los retos del streaming, comunidad, videojuegos, momentos épicos, caos gamer y cómo se mantiene firme como toda una warrior dentro y fuera del internet.

Comments

0

Be the first to comment

Sign up now and become a member of the Hablando por Hablar community!

Get Started

1 month for 9 kr.

Then 99 kr. / month · Cancel anytime.

  • Podcasts kun på Podimo
  • 20 lydbogstimer pr. måned
  • Gratis podcasts

All episodes

40 episodes

episode Entrevista a Kevin Dagger artwork

Entrevista a Kevin Dagger

En este episodio de Hablando por Hablar conversamos con Kevin Dagger, creador de contenido, exluchador profesional y una de las voces más reconocidas en el análisis de la lucha libre en español. Durante la entrevista hablamos sobre sus inicios en el mundo de la lucha libre, cómo fue su experiencia dentro del ring, el camino que lo llevó a crear contenido, su cobertura de WWE y AEW, los retos de mantenerse vigente en las redes sociales y las experiencias que marcaron su carrera. Además, compartió anécdotas, opiniones sobre la industria y participó en nuestro ya clásico Rapid Fire Banana Style. Si eres fanático de la lucha libre o te interesa conocer la historia detrás de uno de sus creadores de contenido más destacados, este episodio es para ti. ¡Gracias por escuchar Hablando por Hablar!

1. juli 20262 h 10 min
episode Porque hablamos español y aun asi no nos entendemos? artwork

Porque hablamos español y aun asi no nos entendemos?

Si todos hablamos español, ¿por qué una misma palabra puede significar algo completamente diferente dependiendo del país? En este episodio nos adentramos en las curiosidades del idioma para descubrir cómo la historia, la cultura y las costumbres han hecho que el español evolucione de formas tan distintas en Latinoamérica y el Caribe. Desde palabras como guagua, china, coger, bizcocho y muchas más, compartimos anécdotas, datos curiosos y, por supuesto, unas cuantas risas mientras comparamos cómo hablamos en nuestros países. Prepárate para descubrir que, aunque compartimos el mismo idioma, cada rincón de nuestra región tiene su propia forma de expresarlo. ¿Qué palabra de tu país siempre causa confusión? Cuéntanos en los comentarios y forma parte de la conversación.

13. juni 20262 h 34 min