Only on Podimo
Heksene fra Nord
Podcast by Podimo
Dramatiske retssager, halshugninger og menneskeafbrændinger på bålet til offentligt skue. Konsekvenserne af hekseforfølgelserne i 1600-tallet var vold...
Start 7 days free trial
After trial, only 99,00 kr. / month.Cancel anytime.
All episodes
15 episodesVi er i midten af 1670’ernes Stockholm. Her bor den velstående urtekræmmer Anna og hendes mindre velstillede søster Britta Sippel. Heksefrygten har på dette tidspunkt for alvor bidt sig fast i Sverige og den spreder sig som en steppebrand. Indtil nu har troldomsbølgen primært haft sit tag i landsbyerne, men da den 12-årige visgut Johan Johansson kommer til Stockholm, rammes også hovedstaden af frygt. Johan har efter sigende evnen til at udpege troldkvinder - en evne, der efterlader ham forældreløs, da han udpeger sin egen mor til troldkvinde. Derfor sendes han i 1675 til slægtninge i Stockholm, og med sig tager han gruopvækkende historier om Blockulla, der hurtigt spreder sig blandt byens børn. Pludselig begynder der at ske mærkelige ting i byen. Børn besvimer og plages af mareridt. Og Sippel-søstrene får skylden. Produktion, oversættelse og klip: Cecilie Wortziger og Emil Riscaldini. Speak: Sanne Gottlieb. Research, manus og idé: Pauline Östgård. Manuskript: Sigve Kvitvik, Maria Nygren, Kjersti Kvam, Anethe Alfsvåg og Fredrik Baden. Produktion, regi og lyddesign: Fredrik Baden. Musik: Geir Sundstøl.
Johanne Nilsdatter rejste sammen med sin bedste veninde fra gård til gård i jagten på arbejde. Udover deres tætte venskab og arbejdsomme sind, så blev de to også kendt for deres evner indenfor vejrstyring, som i 1600-tallet var anset som en magtfuld gave. Men med de overnaturlige evner fulgte også ofte onde hekserygter, og da et skib forliser ud fra kysten retter fogeden stift blikket mod Johanne og hendes veninde. På deres vej fra gård til gård havde de to veninder stødt på en ung mand ved navn Christoffer, men da Johanne Nilsdatter i et yderst skæbnesvangert øjeblik møder ham igen, er han ikke længere den samme søde gårdskarl, som hende og veninden havde visket om i hemmelighed på deres kammer. Produktion, oversættelse og klip: Cecilie Wortziger og Mikkel Weinell. Speak: Sanne Gottlieb. Research, manus og idé: Pauline Östgård. Manuskript: Sigve Kvitvik, Maria Nygren, Kjersti Kvam, Anethe Alfsvåg og Fredrik Baden. Produktion, regi og lyddesign: Fredrik Baden. Musik: Geir Sundstøl.
I slutningen er 1660’erne opretter den svenske konge såkaldte troldomskommissioner landet over i et forsøg på at komme den stigende trolddomsfrygt til livs. En af kommissionens formænd, Carl Sparre, beder præsterne i sit område om at gøre forarbejdet selv og sende dødsdomme til godkendelse hos ham. Og i Torsåker skal denne besked vise sig at blive skæbnesvanger. For da byens præst, Laurentius Hornæus, modtager Carl Sparres ordre, sættes der gang i en af Sveriges største og mest omfattende heksejagte. En jagt, der skal ende med at koste 71 mennesker livet og give Hornæus tilnavnet ‘den onde præst’. Produktion, oversættelse og klip: Emil Riscaldini og Mikkel Weinell. Speak: Sanne Gottlieb. Research, manus og idé: Pauline Östgård. Manuskript: Sigve Kvitvik, Maria Nygren, Kjersti Kvam, Anethe Alfsvåg og Fredrik Baden. Produktion, regi og lyddesign: Fredrik Baden. Musik: Geir Sundstøl.
Heksejagten gik hårdt udover det samiske folk nordpå. Deres tætte forbindelse med naturen og åndelige praksis var ifølge kongen et tydeligt tegn på forbindelse til djævlen. En af dem som fik kongens magt at føle var den svenske shaman Quive Baardsen, som ankommer til den norske ø Åreø med gode intentioner om at hjælpe folket med sine kræfter. Men efter et mislykket forsøg på at hjælpe en kvinde med at få sin mand sikkert hjem fra havet, bliver Quive pludselig centrum for en af de mange hekseriretssager mod det samiske folk i 1600-tallet. Produktion, oversættelse og klip: Cecilie Wortziger og Mikkel Weinell. Speak: Sanne Gottlieb. Research, manus og idé: Pauline Östgård. Manuskript: Sigve Kvitvik, Maria Nygren, Kjersti Kvam, Anethe Alfsvåg og Fredrik Baden. Produktion, regi og lyddesign: Fredrik Baden. Musik: Geir Sundstøl.
I Stavangers middelklasse vokser en pige ved navn Johanne op i starten af 1600-tallet. Da hun bliver gammel nok, gifter hun sig med købmanden Simen Jakobsen med hvem hun driver både gård og forretning. Alt ånder fred og ro i Johannes liv, men da hun en dag sælger en syg ko til præsten Nils Olsen Middelfart, bliver der vendt op og ned på Johannes tilværelse. Og inden hun får set sig om, står hun anklaget for trolddom. Produktion, oversættelse og klip: Emil Riscaldini og Mikkel Weinell. Speak: Sanne Gottlieb. Research, manus og idé: Pauline Östgård. Manuskript: Sigve Kvitvik, Maria Nygren, Kjersti Kvam, Anethe Alfsvåg og Fredrik Baden. Produktion, regi og lyddesign: Fredrik Baden. Musik: Geir Sundstøl.
Available everywhere
Listen to Podimo on your phone, tablet, computer or car!
A universe of audio entertainment
Thousands of audiobooks and exclusive podcasts
No ads
Don't waste time listening to ad breaks when listening to Podimo's content.
Start 7 days free trial
After trial, only 99,00 kr. / month.Cancel anytime.
Exclusive podcasts
Ad free
Non-Podimo podcasts
Audiobooks
20 hours / month