Conversations: Interpreting and Translating's Podcast

Conversations: Interpreting and Translating's Podcast

Podcast de Conversations: Interpreting and Translating

“Conversations” is the Professional Development division of All Graduates and as part of this PD initiative, we, at All Graduates have decided to launch a fortnightly podcast to complement our webinars and online courses. Every episode we will have a guest and have a conversation about current and hot topics related to the T and I industry as well as interpreting and translation-related challenges and strategies. Guests will vary from T&I practitioners across Australia to key figures in the industry as well as expert names in other fields of practice that are intertwined with the interpreting and translation industry. Each episode will be available via YouTube, Apple Podcast, Google Podcast and Spotify as well as the All Graduates website. The purpose of our podcasts is to aid the professional development of translators and interpreters in Australia by providing them with easy to access T and I related content and current affairs in a conversational format.

Empieza 7 días de prueba

$99.00 / mes después de la prueba.Cancela cuando quieras.

Prueba gratis

Todos los episodios

71 episodios
episode S06E02 - Interpreting in Speech Therapy Settings with Host Ineke Crezee & Assoc. Prof Uldis Ozolins artwork
S06E02 - Interpreting in Speech Therapy Settings with Host Ineke Crezee & Assoc. Prof Uldis Ozolins

In this Conversations Podcast episode, we’re excited to introduce our New Zealand podcast host, Professor Ineke Crezee, who is joined by Associate Professor Dr Uldis Ozolins. Together, they explore the challenges and complexities interpreters may face in a variety of speech therapy settings. They discuss common scenarios such as child language assessments, post-stroke evaluations, and therapy for speech, swallowing, and cognitive-language issues. Drawing on real-world examples and over a decade of training experience, the episode also highlights key ethical considerations and the importance of briefing, debriefing, and understanding the purpose of each assignment. Join two leading experts as they break down what it takes to interpret effectively in speech therapy.

20 jun 2025 - 31 min
episode S06E01 - Introducing Elvira Bianchi as Host with Special Guest Fatih Karakas, Project Manager, NAATI artwork
S06E01 - Introducing Elvira Bianchi as Host with Special Guest Fatih Karakas, Project Manager, NAATI

In this episode of Conversations: Education, we’re thrilled to introduce Elvira Bianchi as one of the new hosts of the podcast series. As a NAATI Certified Interpreter and Translator, Interpreter Trainer at RMIT University and PhD candidate, Elvira brings a fresh perspective and energy to the program. Joining her as our first guest under this new chapter is Fatih Karakas, who shares insights into his new role at NAATI and the exciting developments ahead. Fatih reflects on his journey so far, what this opportunity means for him and how NAATI continues to shape the future of the language services profession in Australia. Tune in for a thoughtful and engaging conversation between two experienced professionals in the field. GUEST BIO - Fatih Karkas Fatih Karakas is the Project Manager (Supporting the Profession) at the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) , which is the Australian standards and certifying body for translators and interpreters, ensuring high professional standards in the field.  He is a NAATI Certified Turkish Interpreter and Translator, with extensive experience as an examiner, trainer, and curriculum designer. Fatih holds a Master’s in Translation and Interpreting and has taught at RMIT University and the University of New South Wales. He has also worked as Head of Training and Translations at All Graduates, one of Australia’s largest language service providers. Fatih has contributed to a number of national projects and advisory committees supporting the development of the interpreting and translating profession, and he is the co-author of Introduction to Healthcare for Turkish-speaking Interpreters and Translators. He is passionate about helping interpreters succeed in their careers and specialises in delivering training through online learning platforms like NAATI Learn. Thank you for your support. Please visit our PD website nexpd.com for more training and professional development content.

23 may 2025 - 22 min
episode S05E11 - Carl Gene Fordham, AUSIT National President artwork
S05E11 - Carl Gene Fordham, AUSIT National President

In this engaging episode of "Conversations: Translation and Interpreting," we sit down with Carl Gene Fordham, the newly elected National President of the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT). Based in Brisbane, Carl is one of Australia's few native-English Chinese translators specializing in court interpreting and forensic translation. With NAATI Certified Interpreter and Translator credentials and a Master of Translation and Interpretation Studies from RMIT University, he plays a pivotal role in helping Mandarin-speaking individuals access justice. Join us as we delve into Carl's unique journey—from his beginnings in translation and interpreting to his current role as an educator at the University of Queensland. Carl shares his insights on the challenges facing AUSIT and his vision for addressing key issues like finance, visibility, and influence within the industry. We also discuss his thoughts on the recent AUSIT conference, the significance of his new role, and what it means to come full circle in his career. Don't miss this insightful conversation with one of the leading voices shaping the translation and interpreting landscape in Australia today. Bio Based in Brisbane, Carl is one of Australia's few native-English Chinese translators specializing in court interpreting and forensic translation. With NAATI Certified Interpreter and Translator credentials and a Master of Translation and Interpretation Studies from RMIT University, Carl has dedicated his career to ensuring Mandarin-speaking individuals can access justice. As an interpreter, Carl helps bridge language barriers in courtrooms, translating evidence and interpreting proceedings to facilitate fair legal processes. He also serves as an expert witness, reviewing translated materials for accuracy and impartiality. Thank you for your support. Please visit our PD website nexpd.com [https://nexpd.com] for more training and professional development content.

02 dic 2024 - 50 min
episode S05E10 - Ask NAATI Live from the 37th AUSIT National Conference artwork
S05E10 - Ask NAATI Live from the 37th AUSIT National Conference

Ask NAATI, November 2024, was recorded live at the 37th AUSIT National Conference in Melbourne and features Aurélie Sheehan, Manager, Certification Policy and Development and Michael Nemarich, Chief Operation Officer at NAATI on the panel. Ask NAATI is an All Graduates and NAATI  initiative that aims to provide information to practitioners directly from a NAATI representative. Thank you for your support. Please visit our PD website nexpd.com [https://nexpd.com] for more training and professional development content.

28 nov 2024 - 1 h 0 min
episode S05E09 – Dr Vanessa Enriquez, Senior Lecturer, Macquarie University Translation and Interpreting Program artwork
S05E09 – Dr Vanessa Enriquez, Senior Lecturer, Macquarie University Translation and Interpreting Program

Join us for an insightful episode of "Conversations: Translation and Interpreting Vodcast" as we chat with Dr. Vanessa Enriquez, senior lecturer at Macquarie University's Department of Linguistics. In this episode, we dive deep into the impact of AI and large language models on translator education. Vanessa shares how educators are adapting to these disruptive technologies, integrating them into curricula, and what it means for the future of translation training. Originally from Spain, Vanessa takes us through her remarkable journey—from her early days in technical translation and software localization in Barcelona to her academic pursuits in New Zealand and now Australia. Whether you're a translator, educator, or simply curious about the intersection of language and technology, this episode offers valuable insights into the challenges and opportunities that lie ahead in the world of translation and interpreting. Don't miss this engaging conversation that bridges the gap between human skill and technological advancement! Bio  Dr. Vanessa Enriquez is a senior lecturer in the Department of Linguistics at Macquarie University, specializing in translation technologies. Originally from Spain, she began her career in technical translation and software localization.  In 2005, Vanessa embarked on an academic journey at the University of Auckland in New Zealand, where she taught and researched for over 17 years, earning two Teaching Excellence Awards. Her research focuses on translator education, innovative teaching methodologies, and the application of AI and language technologies in augmented translation and interpreting. Vanessa has contributed to numerous international research networks and serves on editorial boards for several esteemed journals in her field.  Committed to bridging academia and industry, she also played a key role in aligning translator and interpreter certification with NAATI standards in New Zealand. Outside of academia, Vanessa is an avid rock climber who finds solace in nature's tranquillity. Visit our website nexpd.com for more training and professional development opportunities.

30 oct 2024 - 58 min
Muy buenos Podcasts , entretenido y con historias educativas y divertidas depende de lo que cada uno busque. Yo lo suelo usar en el trabajo ya que estoy muchas horas y necesito cancelar el ruido de al rededor , Auriculares y a disfrutar ..!!
Muy buenos Podcasts , entretenido y con historias educativas y divertidas depende de lo que cada uno busque. Yo lo suelo usar en el trabajo ya que estoy muchas horas y necesito cancelar el ruido de al rededor , Auriculares y a disfrutar ..!!
Fantástica aplicación. Yo solo uso los podcast. Por un precio módico los tienes variados y cada vez más.
Me encanta la app, concentra los mejores podcast y bueno ya era ora de pagarles a todos estos creadores de contenido

Empieza 7 días de prueba

$99.00 / mes después de la prueba.Cancela cuando quieras.

Podcasts exclusivos

Sin anuncios

Podcast gratuitos

Audiolibros

20 horas / mes

Prueba gratis

Sólo en Podimo

Audiolibros populares