Three Percent Podcast #209: Arunava Sinha on South Asian Literature in Translation
Arunava Sinha—professor, journalist, translator of over 100 works, including The Laboratory [https://chowringheepress.stck.me/book/1057396/Tagore-s-Last-Novel] by Rabindranath Tagore—discusses his new venture, Chowringhee Press [https://chowringheepress.stck.me/], his career in translation, the literary scene in India writ large, and provides a list of books to check out if you’re looking for entryways into South Asia’s diverse literary scene (see below).
Books published by Chowringhee Press:
I Murdered Mine [https://chowringheepress.stck.me/book/1720508/I-Murdered-Mine], Subhadra Kumari Chauhan, translated from the Hindi by Sakshi Agarwal
Premchand X Ray + Sen [https://chowringheepress.stck.me/book/1723369/Premchand-X-Ray-Sen], Munshi Premchand aka Dhanpat Rai Shrivastava, translated from the Hindi by Sayari Debnath
Writing Death—Ego: A Novel [https://chowringheepress.stck.me/book/1720468/Writing-Death-Ego-A-Novel], Rajalekshmi, translated from the Malayalam by Dhiya Sony
The Laboratory [https://chowringheepress.stck.me/book/1057396/Tagore-s-Last-Novel], Rabindranath Tagore, translated from the Bengali by Arunava Sinha
Finalists for the JCB Prize for Literature:
Jasmine Days [https://www.amazon.com/Jasmine-Days-Benyamin-Shanaz-Habib/dp/9353450748/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&dib_tag=se&dib=eyJ2IjoiMSJ9.hW41ig-kO3TNDz_ItQtEULqeD3GKqK6f6Esl9cR2xIg.xGgS42ogMK0rzakUutxGkxz1HoqKgFTm8rMO_uEr9Ug&qid=1776094287&sr=1-1], Benyamin, translated from the Malayalam by Shahnaz Habib
The One Legged [https://www.amazon.com/One-Legged-psychological-Bhattacharya-Collections/dp/B0F55LD5CR/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&dib_tag=se&dib=eyJ2IjoiMSJ9.VrCzQcCaZKMT66XGop5dUw.1ZV79Ey0ZhycMol3TYS5wzcMIAljuCsoMC9-9oi-R9I&qid=1776094652&sr=1-1], Sakyajit Bhattacharya, translated from the Bengali by Rituparna Mukherjee
Imaan [https://bookshop.org/a/164/9789395073530], Manoranjan Byapari, translated from the Bengali by Arunava Sinha
The Nemesis [https://bookshop.org/a/164/9789395073660], Manoranjan Byapari, translated from the Bengali by V. Ramaswamy
There’s Gunpowder in the Air [https://bookshop.org/a/164/9789395073301], Manoranjan Byapari, translated from the Bengali by Arunava Sinha
Moustache [https://www.amazon.com/Moustache-S-Hareesh/dp/9356997632/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&dib_tag=se&dib=eyJ2IjoiMSJ9.g--iXU43cKs3qKnUdQi1xMZhVUjt1RVO208BesOteJm4y3zBSsg9nSQkHb1ideFZ.ExePR5OPynxIB796NEKS57OguzMttFt2ENAXi769VDE&qid=1776094172&sr=1-1], S. Hareesh, translated from the Malayalam by Jayasree Kalathil
Anti-Clock [https://www.amazon.com/Anti-clock-V-James/dp/0143457713/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&dib_tag=se&dib=eyJ2IjoiMSJ9.rlPwXfXule6Yis-bOIfmVnwLNrM0I2aQFv1vveCoaVQ4C8opNNZowSKtDK0UKRSxN3ajrSwEZ3JqFUUWfAkYl-Oy6KCl9KGOAMQ54mltpLjtq-mLPfrTy3HX9uXHXPX6vHa2vRRE8l33Gv14pUgokNoRQ9saFv028dq1qbFtHT_q-KJhuCfbGv7miKSaY49wsdIMC0eakfdcghfmixG_yCX9JdSTyuGvFRyf1ktWdPM.XuECcs8OHAj0RA8pti9t_0wvg5GooP4qUns-O4qMAC4&qid=1776094268&sr=1-1], V.J. James, translated from the Malayalam by Ministhy S.
The Paradise of Food [https://www.amazon.com/Paradise-Food-Khalid-Jawed/dp/9393986479/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&dib_tag=se&dib=eyJ2IjoiMSJ9.wSdJiX3SUjmWY6SKA0LdFtFwFYwtUxMvTJSCFkiSt4o.249kh_9cxyQTOUAgE-4sVVmUwnsi6rLJmZJZdVrAiCs&qid=1776094312&sr=1-1], Khalid Jawed, translated from the Urdu by Baran Farooqi
Song of the Soil [https://bookshop.org/a/164/9781913891213], Chuden Kabimo, translated from the Nepali by Ajit Baral
Sanatan [https://bookshop.org/a/164/9780143465768], Sharankumar Limable, translated from the Marathi (via Hindi) by Paromita Sengupta
Maria, Just Maria [https://www.amazon.com/Maria-Just-Sandhya-Mary/dp/9356993777/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&dib_tag=se&dib=eyJ2IjoiMSJ9.B0Qe81buose-bI4udClxcw.xB-nBz7yGV4lURbUCo3NDL-RsdGHjeOkac9aiqoGst8&qid=1776094684&sr=1-1], Sandhya Mary, translated from the Malayalam by Jayasree Kalathil
Delhi: A Soliloquy [https://bookshop.org/a/164/9789395767736], M. Mukundan, translated from the Malayalam by Fathima E.V. & Nandakumar K.
Fire Bird [https://bookshop.org/a/164/9780670089604], Perumal Murugan, translated from the Tamil by Janani Kannan
A Lonely Harvest [https://bookshop.org/a/164/9780143428343], Perumal Murugan, translated from the Tamil by Aniruddhan Vasudevan
The Story of a Goat [https://bookshop.org/a/164/9780802147516], Perumal Murugan, translated from the Tamil by N. Kalyan Raman
Trial by Silence [https://www.amazon.com/Trial-Silence-Perumal-Murugan/dp/0143428330], Perumal Murugan, translated from the Tamil by Aniruddhan Vasudevan
I Named My Sister Silence [https://www.amazon.com/I-Named-My-Sister-Silence/dp/9357765778/ref=sr_1_1?crid=2OHY4030WEDNH&dib=eyJ2IjoiMSJ9.lDN5LPeVoBls8MfuNJ0Cgg.RX_YRA829kd0QriLumQeN2_Om2_m6ZsyYXUpXASAW74&dib_tag=se&keywords=I+Named+My+Sister+Silence%2C+Manoj+Rupda&qid=1776094589&s=books&sprefix=valli%2C+sheela+tomy%2Cstripbooks%2C231&sr=1-1], Manoj Rupda, translated from the Hindi by Hansda Sowvendra Shekhar
Tomb of Sand [https://bookshop.org/a/164/9780063299412], Geetanjali Shree, translated from the Hindi by Daisy Rockwell (also featured on the Two Month Review [https://threepercentproblem.substack.com/p/tmr-271-dude-cant-you-laugh-tomb])
Valli [https://www.amazon.com/Valli-A-Novel/dp/9356290156/ref=sr_1_1?crid=1A3ATF6YA5TRK&dib=eyJ2IjoiMSJ9.lLhayELeTqvDyDhGkiUwZdRd1gb3y-egijG4leOcSLfGjHj071QN20LucGBJIEps.II1j49576agO94JzWADba2DrITBcEB_q_bSLyjkpCtE&dib_tag=se&keywords=Valli%2C+Sheela+Tomy&qid=1776094500&s=books&sprefix=%2Cstripbooks%2C111&sr=1-1], Sheela Tomy, translated from the Malayalam by Jayasree Kalathil
This episode’s music is “Looking for a Ghazal” by Sarathy Korwar.
You can subscribe to the Three Percent Podcast at Apple [https://podcasts.apple.com/us/podcast/three-percent-podcast/id1796874029], Spotify [https://open.spotify.com/show/36YkgVsBffAq56Wz1td0vd?si=82f1f6fa8bca40e8], or wherever you get your podcasts.
And be sure to follow our sister podcasts: Two Month Review (Apple [https://podcasts.apple.com/us/podcast/two-month-review/id1778714238], Spotify [https://open.spotify.com/show/2TYhaWf5VI6OdNOECTYvoK?si=681ae7d075d0448d]) and Mining the Dalkey Archive (Apple [https://podcasts.apple.com/us/podcast/mining-the-dalkey-archive-podcast/id1775814979], Spotify [https://open.spotify.com/show/273wx9fw2NSq2ouu7pq4xe?si=5adcadd92a9245ed]) for more book and industry talk!
This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit threepercentproblem.substack.com [https://threepercentproblem.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_1]