Omslagafbeelding van de show 講客廣播電臺 I 客話新詞麼儕知

講客廣播電臺 I 客話新詞麼儕知

Podcast door 羅盛滿➹阿滿仔, 客家公共傳播基金會

zh_tw-zh_tw

Cultuur & Vrije Tijd

Tijdelijke aanbieding

2 maanden voor € 1

Daarna € 9,99 / maandElk moment opzegbaar.

  • 20 uur luisterboeken / maand
  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort
  • Gratis podcasts
Begin hier

Over 講客廣播電臺 I 客話新詞麼儕知

想要講客家話,卻常常遇到許多事物不知道該怎麼說出口? 【客話新詞麼儕知】主持人羅盛滿(阿滿仔)將帶著聽眾一起認識更多客話新詞! 無論是日常生活中的食衣住行育樂,或是艱澀深奧的天文地理,都是本節目談論的範疇,希望大家的客家話都可以講得自在流暢,共同傳遞客語之美。 #客家 #hakka #客語   講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ 講客電臺臉書粉專 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW

Alle afleveringen

89 afleveringen
episode EP89|別再說『痛痛』!從起水泡到撞腫包,阿公阿婆口中超神準的皮膚詞彙。 artwork

EP89|別再說『痛痛』!從起水泡到撞腫包,阿公阿婆口中超神準的皮膚詞彙。

本集節目阿滿仔前往新竹縣竹北市。聽聽看民眾對於「皮膚狀況」相關的客話詞彙有什麼想法?Let’s Go!   01’13”  71歲魏老闆是新竹竹北斗崙海陸客,民國81年開設喬淇商店,後來改名喬淇平價中心,經營迄今33年,開店只為完成老婆夢想,羨煞旁人;對於客語傳承斷層,回想自己當初錯失跟兒子講客的黃金時期,如今自己帶孫子決定將母語傳承下去,令人感動! 16’26”  51歲史阿姊是新竹竹北「混血兒」(父親外省人、母親新竹青草湖客人),在家門口擺攤經營「雲包粽大吉店」約25年,專賣中式早餐,其中還有自家包的客家米粽。最後阿滿仔想說,家長需要肩負起傳承母語的責任,因為家庭是孩子學習母語的最佳場所;關於「皮膚」,你心目中有何想法?也歡迎聽眾留言寫下你想知道的客話新詞哦! 29’40”  ☆客話新詞小學堂☆ 1.  起膘(起水泡) (四縣:hiˋ peu;海陸:hiˊ piauˇ) 2.  生硬皮、起硬膘(長繭) (四縣:sangˊ ngang piˇ/hiˋ ngang peu;海陸:sangˋ ngang+ pi/hiˊ ngang+ piauˇ) 3.  結瘌/結疕(結痂、結疤) (四縣:giedˋ ladˋ/giedˋ piˋ;海陸:gied lad/gied piˊ) 4.  起寒毛菇、起雞嫲皮(起雞皮疙瘩) (四縣:hiˋ honˇ moˊ guˊ/hiˋ gieˊ maˇ piˇ;海陸:hiˊ hon moˋ guˋ/hiˊ gaiˋ ma pi) 5.  起”皮卜”/起胮(皮膚被蚊蟲叮咬引起的小腫塊) (四縣:hiˋ pug/hiˋ pongˇ;海陸:hiˊ pugˋ/hiˊ pong) 6.  起瘻(因撞擊受傷後而產生的腫塊) (四縣:hiˋ leuˇ;海陸:hiˊ leu) ☆補充客話詞彙☆(海陸腔) 「掌店zhongˊ diamˇ」:看店、看管店鋪。 「蹺腳kiauˋ giog」:翹腳、翹二郎腿。比喻閒適、安逸的心態和行為。 「著水靴zhog shuiˊ hioˋ」:穿雨鞋。 「做田事zoˇ tien she+」:做田中農事。 「結𤊶gied lad/結飯𤊶gied pon+ lad」:結鍋巴。 「手骨shiuˊ gud」:指整隻手或手部的骨骼。 「腳骨giog gud」:指腳,尤指小腿的部分。 「賣朝mai+ zhauˋ」:賣早餐。 「簡單gienˊ danˋ/ganˊ danˋ」:單純、容易。 「小可siauˊ koˊ」:稍微。亦可說「小可仔」。 「下把ha+ baˊ」:有時、偶而。亦可說「下把仔」。 「起冷瘼hiˊ langˋ mogˋ」:蕁麻疹 「雞嫲皮遰遰起gaiˋ ma pi cheˇ cheˇ hiˊ/雞嫲皮膨膨起gaiˋ ma pi pongˇ pongˇ hiˊ」:一直起雞皮疙瘩。 「舂上跌落zhungˋ shongˋ died logˋ」:1.活蹦亂跳、動個不停。2.忙裡忙外。忙得不可開交。   講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ [https://www.hakkaradio.org.tw/] 講客電臺粉絲專頁 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW [https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW]

10 sep 2025 - 1 h 0 min
episode EP88|「舊疾復發」不是巧合!別讓「老毛病」變成讓你臥床不起的隱形殺手! artwork

EP88|「舊疾復發」不是巧合!別讓「老毛病」變成讓你臥床不起的隱形殺手!

本集節目阿滿仔前往新竹縣竹北市(國立陽明交通大學)。聽聽看民眾對於「疾病」相關的客話詞彙有什麼想法?Let’s Go!   01’13”  27歲鄭蕙馨是新竹湖口海陸客,現就讀陽交大族群與文化碩士班三年級,表示身為客家子弟的她,為了更深入了解客家文化而選擇投入客家研究,令人敬佩,並邀請大家來讀研究所,可謂客院最佳招生大使! 14’10”  28歲鄒宜萱是新竹竹東海陸客,現就讀陽交大族群與文化碩士班四年級,曾獲新竹縣國小組客語演講第一名殊榮,為了撰寫家族史,煞費苦心研究祖傳醫書、風水地理書等古籍,期待論文發表;關於「疾病」,你心目中有何想法?也歡迎聽眾留言寫下你想知道的客話新詞哦! 29’43”  ☆客話新詞小學堂☆ 1.  詐病(裝病) (四縣:za piang;海陸:zaˇ piang+) 2.  老症頭(老毛病、舊疾) (四縣:loˋ ziin teuˇ;海陸:loˊ zhinˇ teu) 3.  翻病、反症(舊疾復發) (四縣:fanˊ piang/fanˋ ziin;海陸:fanˋ piang+/fanˊ zhinˇ) 4.  暗病(隱疾) (四縣:am piang;海陸:amˇ piang+) 5.  倒床(臥病在床、臥床) (四縣:doˋ congˇ;海陸:doˊ cong) 6.  番豆掊殼--還有醫/地豆掊殼--還有醫 (四縣:fanˊ teu boiˊ hogˋ hanˇ iuˊ iˊ;海陸:ti+ teu+ boiˋ hog han rhiuˋ rhiˋ) ☆補充客話詞彙☆(海陸腔) 「疾病cidˋ piang+」:病症的總稱。 「作燒zog shauˋ/發燒fad shauˋ」:發燒。 「緊嗽ginˊ cug」:一直咳嗽。 「冷著langˋ doˊ」:受寒、著涼、感冒。 「詐戇zaˇ ngongˇ/詐癲zaˇ dienˋ」:裝傻、裝憨、裝瘋賣傻。 「詐死zaˇ siˊ」:裝死。出於某種目的裝死。 「詐癲食狗屎zaˇ dienˋ shidˋ gieuˊ shiˊ」:故意吃狗屎來裝瘋,比喻裝瘋賣傻。 「詐昏zaˇ funˋ」:假裝迷糊。 「拈藥仔ngiamˋ rhogˋ er」:1.抓藥。依藥方取出合適的藥品及藥量。2.買藥。拿藥方去中藥店配藥。 「貶過去bienˊ goˇ hiˇ」:翻過去。 「打頭名daˊ teu miang」:得第一。 「透長年teuˇ chong ngien」:一整年。 「長透chong teuˇ」:常常、時常。 「招贅zhauˋ zhuiˇ/分人招bunˋ ngin zhauˋ」:入贅。在父系為主的婚姻社會,男子入贅到女家的婚俗。 「地理師ti+ liˋ siiˋ/地理先生ti+ liˋ sinˋ sangˋ」:風水先生。替人勘查風水的人。 「發病bod piang+」:1.生病,亦可說「發病仔」。2.比喻人或事糟糕,令人不爽。 「醫書rhiˋ shuˋ」:有關醫學方面的書籍。 「當有肉dongˋ rhiuˋ ngiug」:指人的內在充實、很有內容、言之有物。 「瘦夾夾seuˇ giabˋ giabˋ」:瘦巴巴。 「黃蠟蠟vong labˋ labˋ」:病人臉色泛黃,無血色貌。 【師傅話】「地豆掊殼--還有醫ti+ teu+ boiˋ hog han rhiuˋ rhiˋ」:花生去除外殼後,表面還有一層皮(花生衣)。諧音為「還有醫」,指病未到不治的地步,尚有藥可醫。 「擘殼bag hog」:剝殼。 「翳rhiˇ」:眼珠上所生障蔽視線的白色薄膜。(例:眼翳病) 「貓漦ngiauˇ siau」:孤僻。形容不喜與人往來,或東西不喜歡讓人碰觸的性格。 「搣漦搣濞med siau med pi+」:做一些沒意義的事。 「虐削ngiog siog」:1.皮膚受到細物刺激而產生的不快感。2.彆扭、不自在。遇不喜歡或陌生的人事物,心中所產生的排斥感。 講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ [https://www.hakkaradio.org.tw/] 講客電臺粉絲專頁 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW [https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW]

3 sep 2025 - 1 h 0 min
episode EP87|動物蹼足大探索!你知道「蹼」的客家話怎麼說嗎? artwork

EP87|動物蹼足大探索!你知道「蹼」的客家話怎麼說嗎?

本集節目阿滿仔前往新竹縣芎林鄉(芎林老街)。聽聽看民眾對於「有蹼動物」相關的客話詞彙有什麼想法?Let’s Go!   01’05”  52歲林阿姊是苗栗頭份尖山四縣客,默默經營一家沒有掛招牌的日本選物店「慧慧宅媽」十年,更是一間門口貼有「亻厓講客」的客語友善商店,歡迎大家來找阿姊打嘴鼓。店裡擺滿了琳瑯滿目的日本精品小物與生活用品,若有機會來到芎林老街,不妨來逛逛哦! 17’01”  83歲劉老師是新竹芎林海陸客,芎林國中國文老師退休,教書30載,分享芎林於清代時高中秀才舉人者甚多,可謂地靈人傑、人才輩出;經歷過國民政府推行國語政策、禁說方言之1950到1980年代末期的劉老師表示,廢除講方言限制條款後,在校園裡仍聽不見客語,形同舌頭被割掉了。如今,客語環境不如過去,但仍有些人繼續堅持在復振母語的路上,也請大家共同珍惜與守護;關於「有蹼動物」,你心目中有何想法?也歡迎聽眾留言寫下你想知道的客話新詞哦! 33’18”  ☆客話新詞小學堂☆ 1.  蹼、腳罅皮(蹼) (四縣:bugˋ/giogˋ la piˇ;海陸:bug/giog laˇ pi) 2.  海鵝(海鷗) (四縣:hoiˋ ngoˇ;海陸:hoiˊ ngo) 3.  水獺(水獺) (四縣:suiˋ cadˋ;海陸:shuiˊ cad) 4.  青頭龜(斑龜、長尾龜) (四縣:qiangˊ teuˇ guiˊ;海陸:ciangˋ teu guiˋ) 5.  鱉、團魚、塘魚(鱉、甲魚) (四縣:biedˋ/tonˇ ngˇ/tongˇ ngˇ;海陸:bied/ton ng/tong ng) 6.  三儕證,龜變鱉 (四縣:samˊ saˇ ziin,guiˊ bien biedˋ;海陸:samˋ sa zhinˇ,guiˋ bienˇ bied) ☆補充客話詞彙☆(四縣腔&海陸腔) 【四縣】 「小可seuˋ koˋ」:稍微。亦可說「小可仔」。 「著驚cog giangˊ」:嚇到、受驚嚇。 「歲數se sii」:年紀。 「看靚个kon jiangˊ ge」:指裝飾品、擺飾。 「雜貨店cab fo diam」:販賣日常零星用品的店鋪。 「頭犁犁仔teuˇ laiˇ laiˇ eˋ」:頭低低的。 「阿嬤aˊ ma」:祖母、奶奶。 「鴨仔abˋ eˋ」:鴨子。 「鵝仔ngoˇ eˋ」:鵝。 「虫另仔guaiˋ eˋ」:青蛙。 「虫另仔泅guaiˋ eˋ qiuˇ」:蛙式、蛙泳。 「手指罅suˋ ziiˋ la」:指縫。手指間之縫隙。 「腳趾罅giogˋ ziiˋla」:趾縫。腳趾間之縫隙。 「薄膜pog mog」:薄膜。 「海脣hoiˋ sunˇ」:海邊。 「打魚仔daˋ ngˇ eˋ」:捕魚。 「警察ginˋ cadˋ」:警察。 「蝠婆仔pid poˇ eˋ」: 蝙蝠。 「翼胛id gabˋ」:翅膀。 「各人gogˋ nginˇ」:各自、每個人。 「打鬥四daˋ deu xi」:聚在一起吃喝、聊天。 【海陸】 「家官gaˋ gonˋ」:公公。丈夫的父親。 「鄰舍lin shaˇ/lin sha+」:鄰居。 「該量時gai liongˋshi」:那時;那時候。 「莊下人zongˋ ha+ ngin」:鄉下人。 「這位町liaˊ vui+ nenˋ/lia vui+ nenˋ」:這裡(此處)。 「早上zoˊ shong+」:以前。 「要求rhauˋ kiu/rhauˇ kiu」:要求。 「巴掌嫲baˋ zhongˊ ma」:手掌。 【老古人言】三儕證,龜變鱉samˋ sa zhinˇ,guiˋ bienˇ bied:三個人做證,可使烏龜變成鱉,如同曾參殺人的典故般,雖然是謠言,但經多人口傳,假亦成真。意即曾參殺人、三人成虎。 【成語】「曾參㓾人zenˋ semˋ chi ngin」:本指謠傳,久聽而信,後比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。典出《戰國策.秦策二》。   講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ [https://www.hakkaradio.org.tw/] 講客電臺粉絲專頁 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW [https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW]

27 aug 2025 - 1 h 0 min
episode EP86|頭昏腦脹、口乾舌燥?夏日「中暑」警訊,別讓熱浪把你擊倒! artwork

EP86|頭昏腦脹、口乾舌燥?夏日「中暑」警訊,別讓熱浪把你擊倒!

本集節目阿滿仔前往新竹縣芎林鄉(芎林鄉立圖書館)。聽聽看民眾對於「中暑」相關的客話詞彙有什麼想法?Let’s Go!   01’19”  50多歲小黃姊是新竹橫山海陸客,現為芎林鄉立圖書館館員。認為身為長輩者,在家要經常講客,創造客語環境給下一代,讓客語成為日常,如此一來,孩子就能在耳濡目染中,學會母語。除此之外,重視母語傳承的她,覺得為人子女要懂得尊親敬長、孝順父母,盼大家都能從俗諺中體悟出先民的生活智慧與用心良苦。 02’30”  60多歲大黃姊是桃園楊梅海陸客,經常到圖書館借書,只欲彌補學生時期未習得的有趣科學知識,展現力行實踐終身學習精神。更想起過去跟孩子講客語,卻經常收到「請說國語」的回應,而且每當回娘家,老父親總是叮囑她要跟孩子講客,萬萬不可忘了自己的根。如今,女兒通過客語認證中高級,更為客家歌寫詞譜曲,甚是欣慰;關於「中暑」,你心目中有何想法?也歡迎聽眾留言寫下你想知道的客話新詞哦! 24’54”  ☆客話新詞小學堂☆ 1.  熱著、翕著、發痧(中暑) (四縣:ngied doˋ/hibˋ doˋ/bodˋ saˊ;海陸:ngiedˋ doˊ/hib doˊ/bod saˋ) 2.  嘴燥、嘴渴(口渴) (四縣:zoi zauˊ/zoi hodˋ;海陸:zhoiˇ zauˋ/zhoiˇ hod) 3.  頭暈腦疺(頭昏腦脹) (四縣:teuˇ hinˇ noˋ bienˋ;海陸:teu hin noˊ bienˊ) 4.  嘴燥肚渴(口乾舌燥) (四縣:zoi zauˊ duˋ hodˋ;海陸:zhoiˇ zauˋ duˊ hod) 5.  潑汗(盜汗、大量出汗) (四縣:pad hon;海陸:padˋ hon+) 6.  捉痧筋(替中暑的人推拿、按摩) (四縣:zogˋ saˊ ginˊ;海陸:zug saˋ ginˋ) ☆補充客話詞彙☆(海陸腔) 「毋壁m biag」:差勁、能力差。 「昏哆昏哆fun de fun de」:頭昏腦脹(非天生,可能因喝酒或其他因素造成)。 「擎遮仔kia zhaˋ er」:撐傘。 「避暑pid chuˊ」:暑假。 「停動tinˋ tungˋ」:動。事物改變原來位置或脫離靜止狀態。 「蹶山kiedˋ sanˋ」:爬山。 「汗流脈落hon+ liu mag logˋ」:汗流浹背。 「潦潦lau lau」:形容溼透的樣子。 「喉嗹胲heu lien goiˋ」:喉嚨、喉部。 「肺炎fuiˇ rham+」:肺炎。 「症頭zhinˇ teu」:症狀、病症。 「刮痧guad saˋ」:刮痧。 「撚撚ngienˊ ngienˊ」:捏一捏。以手抓握或擠壓。 「缶仔fui er」:陶瓷器的總稱。 「銀角仔ngiun gog er」:銅板、硬幣。 「梳仔soˋ er」:梳子。 「筋頭ginˋ teu」:筋,指肌腱、韌帶。 「捉龍zug liung」:傳統按摩。 「撨筋接骨ciau ginˋ ziab gud」:推拿整復。 【老古人言】「細心臼吂來,毋知大心臼好惜seˇ simˋ kiuˋ mang loi,m diˋ tai+ simˋ kiuˋ hoˊ siag」:指婆媳關係不和,小媳婦還沒進門,不知道疼大媳婦。比喻新的沒來,不知道舊的好。※細心臼無來,毋知大心臼个好(大黃姊提供)。 【老古人言】「精人使嘴,戇人使力zinˋ ngin siiˊ zhoiˇ,ngongˇ ngin siiˊ lidˋ」:聰明人用嘴,傻的人使力。其實這也是分工,「戇人」可解釋為普通人。兩者之間就像是工程師與工人的關係。※精人出嘴,戇人出力(大黃姊提供)。 「使嘴siiˊ zhoiˇ」:使喚,動嘴驅使他人做事。 「半生死banˇ sangˋ siˊ」:半死不活。 【老古人言】「爺娘想子長江水,子想爺娘擔竿長rha ngiong siongˊ ziiˊ chong gongˋ shuiˊ,ziiˊ siongˊ rha ngiong damˇ gonˋ chong」:父母關心子女有如長長的江水,但子女關心父母卻只有像扁擔長而已。告誡為人子女者要多關懷父母親。 「有孝rhiuˋ hauˇ/賢孝hien hauˇ」:孝順。 「見笑gienˇ siauˇ」:丟臉、不好意思。 「亻恩兜enˋ deuˋ」:我們(不包含受話者)。 「背祖poi+ zuˊ」:忘本、悖離祖訓。違背祖先的教誨與家族的傳統。 「轉外家zhonˊ moi+ gaˋ/zhonˊ ngoi+ gaˋ」:回娘家。   講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ [https://www.hakkaradio.org.tw/] 講客電臺粉絲專頁 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW [https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW]

20 aug 2025 - 1 h 0 min
episode EP85|從板凳到交椅,搞懂各種「椅子」的說法,坐出你的生活品味! artwork

EP85|從板凳到交椅,搞懂各種「椅子」的說法,坐出你的生活品味!

本集節目阿滿仔前往新竹縣芎林鄉(芎林村活動中心)。聽聽看民眾對於「椅子」相關的客話詞彙有什麼想法?Let’s Go!   01’35”  84歲梁阿婆是新竹芎林海陸客,每週固定到社區上課學習與共餐,包含客語漢文國學班、唱山歌和流行歌曲等,每天都精進不懈、充實人生;她無奈地說拉拔孫子長大,如今卻不願意開口講母語,更感嘆客庄後生就算多少會講客,也因為母語不夠流利而選擇講華語,所以她經常鼓勵年輕人講客,更以身作則,連出遊搭遊覽車都堅持唱客家歌,最後加碼演唱一段山歌送給大家。 14’30”  76歲林大哥是新竹芎林上山村海陸客,修理電器50年,今年甫退休,信仰一貫道的他,現潛心修行辦道。表示民國70至90年講道以客語為主,甚至開設客語班,後來因「國語政策」推展順利,客籍人士也改以華語授課;全家人都落實客語即生活理念,名副其實的客語家庭,邀請大家一起來收聽講客節目、一起學客語;關於「椅子」,你心目中有何想法?也歡迎聽眾留言寫下你想知道的客話新詞哦! 30’00”  ☆客話新詞小學堂☆ 1.  凳頭(小板凳) (四縣:den teuˇ;海陸:denˇ teu) 2.  長凳、凳板(長板凳) (四縣:congˇ den/den banˋ;海陸:chong denˇ/denˇ banˊ) 3.  膨凳(沙發椅) (四縣:pong den;海陸:pongˇ denˇ) 4.  交椅(交椅、太師椅) (四縣:gauˊ iˋ;海陸:gauˋ rhiˊ) 5.  凳桱(椅腳橫桿) (四縣:den guangˊ;海陸:denˇ guangˋ) 6.  湖蜞毋齧凳腳 (四縣:fuˇ kiˇ mˇ ngadˋ den giogˋ;海陸:fu ki m ngad denˇ giog) ☆補充客話詞彙☆(海陸腔) 「𠊎俚ngai li」:咱們(包含所有聽話者)。※𠊎兜ngai deuˋ:我們(不含受話者)。 「圓凳頭rhan denˇ teu/圓凳仔rhan denˇ er」:圓板凳。 「矮凳頭aiˊ denˇ teu/矮凳仔aiˊ denˇ er」:矮凳子。 「馬凳maˋ denˇ」:指外形類似馬匹的傳統凳子。 「睡當晝shoi+ dongˋ zhiuˇ」:睡午覺、午休。 「中央dungˋ ongˋ」:位於中心、中間的地方。 「翹頭kiauˇ teu」:失衡。東西因兩端重量不平均,而致一端抬昇、翹起。 「打孔翹daˊ kungˊ kiauˇ」:因重量不平衡而使另一頭翹起來。 「樹頭做个shu+ teu zoˇ gaiˇ」:木頭做的、木製。 「幾下十年gia+ shibˋ ngien」:好幾十年。 「搵等vunˇ denˊ」:躺臥著,或指賴著不走。 「䖙一下te rhid ha+」:身體半躺臥,小憩一下。 「啄目睡dug mug shoi+」:打瞌睡。 「當暢dongˋ tiongˇ」:。很高興。形容人的情緒雀躍,通常是指聽到令人極為開心的消息之後的反應。 「食恁多歲shibˋ anˋ doˋ soiˇ」:活了這麼多歲。 「這搭仔liaˊ/lia dabˋ er」:這一帶。 「流掠liu liagˋ」:俐落。形容人的身手或言語靈巧明快的樣子。 「半頭青banˇ teu ciangˋ」:青澀少年、尚未成熟的青少年。 「討餔娘toˊ buˋ ngiong」:娶妻、娶老婆。 「浸水zimˇ shuiˊ」:浸在水中。 「整電視zhangˊ tien+ shi+」:修理電視。 「體多tiˊ doˋ」:最多。為「第一多」說快時的省略。 「下把仔ha+ baˊ」:偶爾、有時候。 「摻等camˋ nenˊ」:摻雜、混雜、間雜。 「凴benˇ」:靠著、倚靠。 【華語】「第一把交椅」:指地位或能力為人所推崇。 【學老話】「娶某大姊,坐金交椅Tshuā bóo-tuā-tsí, tsē kim kau-í」:娶了年齡比自己還大的妻子就像坐上太師椅,享福不盡。形容少夫老妻,丈夫很受寵、頗享福。 「砸zab」:強壯、穩固有力。 「在cai+」:穩固。 「高腳凳goˋ giog denˇ」:高腳椅。 「砸磳zab zenˇ」:強壯結實、健朗。 【熟語】「湖蜞毋齧凳腳fu ki m ngad denˇ giog」:水蛭天生能認出動物可供吸血,不會去咬椅腳,比喻不會白花功夫在毫無利益的事上。 「食血shidˋ hied」:吸血。 「無愛搭mo oiˇ dab/合音moiˋ dab」:不理會、不去處理。   講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ [https://www.hakkaradio.org.tw/] 講客電臺粉絲專頁 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW [https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW]

13 aug 2025 - 1 h 0 min
Super app. Onthoud waar je bent gebleven en wat je interesses zijn. Heel veel keuze!
Super app. Onthoud waar je bent gebleven en wat je interesses zijn. Heel veel keuze!
Makkelijk in gebruik!
App ziet er mooi uit, navigatie is even wennen maar overzichtelijk.

Kies je abonnement

Tijdelijke aanbieding

Premium

20 uur aan luisterboeken

  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort

  • Gratis podcasts

  • Elk moment opzegbaar

2 maanden voor € 1
Daarna € 9,99 / maand

Begin hier

Premium Plus

Onbeperkt luisterboeken

  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort

  • Gratis podcasts

  • Elk moment opzegbaar

Probeer 30 dagen gratis
Daarna € 11,99 / maand

Probeer gratis

Alleen bij Podimo

Populaire luisterboeken

Begin hier

2 maanden voor € 1. Daarna € 9,99 / maand. Elk moment opzegbaar.