Learn Delicious Japanese

#35 Learn Japanese: Tasting in Kansai Dialect | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 3)

7 min · 19 mei 2026
aflevering #35 Learn Japanese: Tasting in Kansai Dialect | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 3) artwork

Beschrijving

This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit learndeliciousjapanese.substack.com [https://learndeliciousjapanese.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_7] #35 Learn Japanese: Tasting in Kansai Dialect | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 3) Last week Nami cooked her first にくじゃが. This week, the lid comes off and she tastes it — a little too sweet, but Namihei calls that あいきょう (charm in imperfection), the warmest concept in Kansai culture. Then comes the rainy-night sake pairing with Hiroshima's かもつるほんじょうぞう, and a quiet moment about loneliness that Kansai dialect itself gently wraps up. 🍳 In this episode you'll learn: ・The bamboo skewer test — ひがとおる (cooked through) and the onomatopoeia すっと ・ほくほく — the warm, fluffy texture of well-cooked potatoes ・〜すぎる — the polite grammar of "too sweet / too salty" ・あいきょう — the Kansai concept that turns small failures into charm ・The three principles of にほんしゅペアリング (sake pairing) ・Soft Kansai expressions: ほんま、〜やと、ほんわり、つつむ 🍶 Plus: Why Hiroshima's soft-water ほんじょうぞう is the perfect rainy-night companion to にくじゃが. 📚 The premium Substack guide includes the full transcript with romaji and English, 40+ vocabulary words, 6 grammar patterns, cultural deep dives into あいきょう and sake pairing, four nikujaga variations (Kansai light-style, pork, miso, izakaya-style with しらたき), and reflection questions. 📚 Check Out the Full Study Guide on Substack https://learndeliciousjapanese.substack.com/ [https://learndeliciousjapanese.substack.com/]

Reacties

0

Wees de eerste die een reactie plaatst

Meld je nu aan en word lid van de Learn Delicious Japanese community!

Probeer gratis

Probeer 14 dagen gratis

€ 9,99 / maand na proefperiode. · Elk moment opzegbaar.

  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort
  • 20 uur luisterboeken / maand
  • Gratis podcasts

Alle afleveringen

39 afleveringen

aflevering #39 Learn Japanese: Making Umeshu | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 3) artwork

#39 Learn Japanese: Making Umeshu | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 3)

This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit learndeliciousjapanese.substack.com [https://learndeliciousjapanese.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_7] #39 Learn Japanese: Making Umeshu | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 3) The plums are chosen — now it's time to make the umeshu. Nami is ready to dive straight in, but Namihei stops her: first comes the ひとてま, the little extra care that makes all the difference. Remove each stem one by one, sterilize the jar with boiling water, then layer plum and rock sugar, plum and rock sugar, and finally pour in the white liquor. But the real secret isn't a technique at all — it's あいじょう, the love you pour in, and the patience to wait month after month. This week you'll learn the vocabulary of care and patience that defines Japanese home cooking — ひとてまかける (to put in that extra effort), あいじょうをこめる (to do something with love), ざっきん (germs), ねっとうしょうどく (sterilizing with boiling water), and まいにちはなしかける (to talk to it every day). You'll also pick up natural patterns like 〜なくちゃ (I have to ~), 〜ように (so that ~), and だいごみ (the real joy of something), and discover why the slow, unhurried craft of waiting is treasured as deeply as the cooking itself. And the mystery lingers on — when Namihei says to talk to the umeshu every day, Nami hears her father's exact words... and the little white cat scrambles to cover his tracks. The premium study guide includes the full transcript (romaji + English), in-depth explanations of the five key expressions, complete vocabulary lists, eight exercises with answers, a step-by-step umeshu-making guide, and cultural deep dives into the spirit of ひとてま and the Japanese joy of waiting. 📚 Check Out the Full Study Guide on Substack https://learndeliciousjapanese.substack.com/ [https://learndeliciousjapanese.substack.com/]

Gisteren8 min
aflevering #38 Learn Japanese: Choosing Plums | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 2) artwork

#38 Learn Japanese: Choosing Plums | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 2)

This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit learndeliciousjapanese.substack.com [https://learndeliciousjapanese.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_7] #38 Learn Japanese: Choosing Plums | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 2) The umeshu journey continues — but before you can steep a single plum, you have to choose the right ones. Nami heads to the retro shopping street, where the wisdom of her father and the local greengrocer (やおや) comes together: for umeshu, only firm green あおうめ will do, never the soft yellow ripe ones. And there's a surprising twist — those green plums are actually a little bit poisonous, until the alcohol works its magic. This week you'll learn the specialized vocabulary the Japanese use to choose and prepare ingredients — したごしらえ (preparation), かたくずれ (losing shape / falling apart), ぜつみょうなバランス (an exquisite balance), せいさんはいとうたい (the cyanogenic glycoside in raw plums), and むがいになる (to become harmless). You'll also pick up handy patterns like さすが (as expected of you!), 〜しにくい (hard to do), and コツ (the trick / the knack), and discover why choosing good ingredients by touch, smell, and a trained eye is treasured as a culinary art in Japan. And of course, the mystery deepens — Namihei knows the greengrocer's tricks a little too well for "just a cat"... The premium study guide includes the full transcript (romaji + English), in-depth explanations of the five key expressions, complete vocabulary lists, eight exercises with answers, a step-by-step plum selection and preparation guide, and cultural deep dives into the neighborhood greengrocer and the science of green plums. 📚 Check Out the Full Study Guide on Substack https://learndeliciousjapanese.substack.com/ [https://learndeliciousjapanese.substack.com/]

9 jun 20267 min
aflevering #37 Learn Japanese: Rainy Season Flavors | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 1) artwork

#37 Learn Japanese: Rainy Season Flavors | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 1)

This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit learndeliciousjapanese.substack.com [https://learndeliciousjapanese.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_7] #37 Learn Japanese: Rainy Season Flavors | Izakaya Recipe: Umeshu (Week 1) Level 4 begins — and so does the rainy season. The Osaka air is damp and gloomy, but Namihei knows a secret only this time of year can offer: the green plums are ripening, and it's time to make うめしゅ (plum wine). The catch? You can't drink it for a whole year. And that, Namihei says, is exactly the point. This week you'll learn the beautiful, advanced vocabulary the Japanese use to talk about seasons and feelings — だいごみ (the true joy of an experience), もののあはれ (the bittersweet awareness that all things pass), じかんをかけて (taking time), きせつのうつろい (the changing of seasons), and じっくりジワジワ (slowly and gradually). You'll also follow the full umeshu-making process and discover why a "waiting dish" (まつりょうり) is one of Japan's purest expressions of its love for the passing of time. And as always, there's a small mystery — Namihei knows a little too much about Nami's father's recipes... The premium study guide includes the full transcript (romaji + English), in-depth explanations of the five key expressions, complete vocabulary lists, eight exercises with answers, a step-by-step umeshu recipe, and cultural deep dives into the rainy season and もののあはれ. 📚 Check Out the Full Study Guide on Substack https://learndeliciousjapanese.substack.com/ [https://learndeliciousjapanese.substack.com/]

2 jun 20267 min
aflevering #36 Learn Japanese Drama | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 4) artwork

#36 Learn Japanese Drama | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 4)

This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit learndeliciousjapanese.substack.com [https://learndeliciousjapanese.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_7] #36 Learn Japanese Drama | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 4) Level 3 May Week 4 — the finale, and the close of all of Level 3. Rain is falling hard over Osaka. Over three weeks Nami gathered her ingredients, learned her cuts, and practiced the slow art of simmering. This week it all comes together in one continuous drama — and in a pot of sweet, salty, faintly-too-sweet にくじゃが, she goes looking for おふくろのあじ, the taste of home. It starts with a craving and a memory. 「にくじゃが!おかあさんのあじやなあ...」— "Nikujaga! That's mom's cooking..." But the dish she's really chasing is her father's. 「おとんのにくじゃがみたいにおいしくできるかなあ...」— "Can I make it as good as Dad's?" Namihei murmurs something he shouldn't know: 「...そうやったなぁ、じまんのにくじゃが...」— "...That's right... his pride and joy." Nami catches it — 「またしってるみたいないいかた...」("again, you talk as if you know") — and he deflects, badly. 「あ、あかん!」 Something is unresolved. Something always is. Then the cooking. Vegetables fall under the knife — とんとんとん — into らんぎり and くしぎり. Beef hits the pan — ジュワッ. Onions turn clear — すきとおる — and release their sweetness. Sugar, soy, mirin, and sake go in, in that exact order, and the あまからい flavor takes shape. A drop lid — おとしぶた — settles on top, and the pot begins its quiet song: ことこと、ことこと, for twenty slow minutes. In that waiting, the drama breathes. 「このまちじかんがまた、いとおしいもんやで...」— "This waiting time is precious too." Nami, half to herself: 「いつかだれかにつくってあげたいなあ...」— "Someday I want to make this for someone." Namihei: 「きっとつくれるで...そのきもちがいちばんのちょうみりょうや...」— "You will. That feeling is the best seasoning of all." The verdict is honest. The potatoes are ほくほく — fluffy — but 「ちょっとあますぎるかなあ?」("maybe a little too sweet?"). Namihei's ruling: 「それもまたあいきょうや!はじめてにしてはじょうできやで!85てん!」— "That's part of its charm! Excellent for a first try! 85 points!" Then sommelier mode. He pours Hiroshima's かもつる ほんじょうぞう — 「えんぎのええなまえや!」("a lucky name!") — a bold sake that won't lose to nikujaga's richness: 「にくじゃがのコクにまけん、おとこらしいさけ。」 Learn ちからづよい (robust) and you learn how a region's sake can carry a region's character. The rain grows louder, and the episode turns tender. 「ひとりやとちょっとさびしいなあ...」— "Being alone is a little lonely." Namihei, gently: 「なみのつくるりょうりをたべに、きっとだれかがきてくれるで。」— "Someone will surely come to eat the food you make." And Nami, softly, closes Level 3: 「かんさいべんって、ほんまにかぞくみたいなあたたかさがあるなあ。ひとりでもさびしくないかんじがするわ。」— "Kansai dialect really has a warmth like family. Even alone, it doesn't feel lonely." Learn the full simmering sequence in Kansai dialect — from cutting to ことこと to かんせい. Learn the heat words つよび・ちゅうび・よわび and why the order of seasonings matters. Learn how 「〜やったら」works as the Kansai "if / in that case," how 「〜とる」replaces 〜ている (できとる = it's ready), and how 「ええ」carries the everyday warmth of standard いい. And learn why にくじゃが — made of little more than potatoes and love — became the dish that means home to so many Japanese people. The premium study guide includes the complete full drama transcript with romaji and English, all cooking onomatopoeia organized by moment (cut, sizzle, sprinkle, simmer), the complete Kansai dialect glossary with standard Japanese comparison, five key grammar patterns (〜で, 〜やったら, ええ, 〜とる, 〜をとおして), cultural deep dives into おふくろのあじ, the Meiji-era history of nikujaga, and かんさい vs かんとう styles, five sweet-salty simmered variations — pork nikujaga, niku-dofu, simmered kabocha, chikuzen-ni, and nikujaga croquettes — plus a Level 3 completion self-assessment and reflection questions on home, patience, and the love that lives in food. 📚 Check Out the Full Study Guide on Substack https://learndeliciousjapanese.substack.com/ [https://learndeliciousjapanese.substack.com/]

26 mei 202621 min
aflevering #35 Learn Japanese: Tasting in Kansai Dialect | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 3) artwork

#35 Learn Japanese: Tasting in Kansai Dialect | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 3)

This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit learndeliciousjapanese.substack.com [https://learndeliciousjapanese.substack.com?utm_medium=podcast&utm_campaign=CTA_7] #35 Learn Japanese: Tasting in Kansai Dialect | Izakaya Recipe: Nikujaga (Week 3) Last week Nami cooked her first にくじゃが. This week, the lid comes off and she tastes it — a little too sweet, but Namihei calls that あいきょう (charm in imperfection), the warmest concept in Kansai culture. Then comes the rainy-night sake pairing with Hiroshima's かもつるほんじょうぞう, and a quiet moment about loneliness that Kansai dialect itself gently wraps up. 🍳 In this episode you'll learn: ・The bamboo skewer test — ひがとおる (cooked through) and the onomatopoeia すっと ・ほくほく — the warm, fluffy texture of well-cooked potatoes ・〜すぎる — the polite grammar of "too sweet / too salty" ・あいきょう — the Kansai concept that turns small failures into charm ・The three principles of にほんしゅペアリング (sake pairing) ・Soft Kansai expressions: ほんま、〜やと、ほんわり、つつむ 🍶 Plus: Why Hiroshima's soft-water ほんじょうぞう is the perfect rainy-night companion to にくじゃが. 📚 The premium Substack guide includes the full transcript with romaji and English, 40+ vocabulary words, 6 grammar patterns, cultural deep dives into あいきょう and sake pairing, four nikujaga variations (Kansai light-style, pork, miso, izakaya-style with しらたき), and reflection questions. 📚 Check Out the Full Study Guide on Substack https://learndeliciousjapanese.substack.com/ [https://learndeliciousjapanese.substack.com/]

19 mei 20267 min