Radio UZPR
La propunerea scriitorului ieșean Liviu Apetroaie, nu demult, am stat de vorbă cu filologul Arturo López Martínez, originar din Spania, „țara toreadorilor”, prezent, la Iași, la o Școală de vară, eveniment organizat de către reprezentanții Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Arturo știe limba română, dar știe foarte multe și despre literatura noastră. Ne spune că - la Iași - a venit pe urmele unei cărți vechi; mai mult, are în plan realizare unei ediții critice referitoare la primele traduceri ale lui Cicero, tardus în Spania de către Alfonso de Santa María de Cartagena pe la 1422. Pe lângă toate acestea, interlocutorul nostru ne mai spune că a tradus pe Mihail Kogălniceanu, primul care a scris despre Spania, recomandându-vă NOTE DE CĂLĂTORIE, texte îngrijite, adnotate şi prezentate de către DAN SIMONESCU. Studiile realizate și limbile străine pe care le cunoaște Arturo López Martínez, alte teme ale dialogului. A consemnat Dumitru ȘERBAN – UZPR Iași.
998 afleveringen
Reacties
0Wees de eerste die een reactie plaatst
Meld je nu aan en word lid van de Radio UZPR community!