Yoruba Proverbs with Bidemi Ologunde

66. "Níbo lo forúko sí tí ò njé Làmbòròkí?"

10 min · 1. Juli 2023
Episode 66. "Níbo lo forúko sí tí ò njé Làmbòròkí?" Cover

Beschreibung

In this episode, host Bidemi Ologunde [https://www.linkedin.com/in/bidemiologunde/] analyzed the following Yoruba proverbs: * “Mo mòwòn ara-à mi” kì í sèrèké èébú.  * “Mo yó” njé “mo yó,” “mo kò” njé “mo kò;” jeun nisó, àgbà òkánjúwà ni. * Ng ó gba owó-ò mi lára sòkòtò yìí; ìdí àgbàlagbà nsí sílè.  * Nlánlá lomo abuké ndá; ó ní “ìyá ìyá, òun ó pòn.”  * Níbo lo forúko sí tí ò njé Làmbòròkí?  For questions, comments, or suggestions, please contact the host/producer, Bidemi Ologunde, by email bidemiologunde@gmail.com or on WhatsApp +1-702-983-0499.

Kommentare

0

Sei die erste Person, die kommentiert

Melde dich jetzt an und werde Teil der Yoruba Proverbs with Bidemi Ologunde-Community!

Loslegen

2 Monate für 1 €

Dann 4,99 € / Monat · Jederzeit kündbar.

  • Podcasts nur bei Podimo
  • 20 Stunden Hörbücher / Monat
  • Alle kostenlosen Podcasts

Alle Folgen

91 Folgen

Episode Òrò wo ló wà lénu alaso pípọn? Cover

Òrò wo ló wà lénu alaso pípọn?

Email: bidemiologunde@gmail.com In this episode, host Bidemi Ologunde [https://www.linkedin.com/in/bidemiologunde/] explores five Yoruba proverbs about limitation, empathy, responsible speech, credibility, and reputation. What happens when a small weakness disrupts a powerful system? Who suffers quietly while others continue as though nothing has happened? How should elders, leaders, parents, and professionals speak when their words carry public weight? Through historical reflections and modern anecdotes, Bidemi connects fish bones, grazing foals, drunken speech, thieves' families, and dirty clothes to today's workplaces, families, online spaces, and public life. This episode invites listeners to examine their limits, their concern for others, and the character behind their words.

20. Juni 202635 min