Kansikuva näyttelystä NCIHC's Podcast Station

NCIHC's Podcast Station

Podcast by NCIHC Committees and Work Groups

englanti

Talous & ura

Rajoitettu tarjous

3 kuukautta hintaan 7,99 €

Sitten 7,99 € / kuukausiPeru milloin tahansa.

  • Podimon podcastit
  • Lataa offline-käyttöön
Aloita nyt

Lisää NCIHC's Podcast Station

Listen and enjoy our podcasts that cover a variety of topics related to language access in healthcare!

Kaikki jaksot

39 jaksot

jakson Interpreting For Healthcare Episode 40 with Hans Verrept kansikuva

Interpreting For Healthcare Episode 40 with Hans Verrept

In this episode of Interpreting in Healthcare, we welcome Hans Verrept, a distinguished scholar in Germanic Philology and Social & Cultural Anthropology, and a long-time leader at Belgium’s Federal Public Service for Health. For more than two decades, Hans has directed the Intercultural Mediation and Diversity Management unit, overseeing Belgium’s national programme for intercultural mediation in healthcare. He has contributed as a consultant to the EU Council of Europe and the World Health Organization (WHO) Europe. Join us as we dig into his rich experience with migration, health, and culture: his anthropological research into healthcare access for the Moroccan community in Belgium, his practical work designing intercultural mediation frameworks in clinical settings, and his thoughts on what effective language access and cultural mediation really mean in today’s healthcare environment. Whether you’re an interpreter, a language access manager, a healthcare provider, or simply passionate about equitable communication in care, you’ll walk away with new perspectives on how linguistics, culture, policy, and human connection intersect in the health-care space. Tune in to gain key take-aways on: * How cultural mediation differs from standard interpreting and why it matters. * Real-world examples of mediation in multilingual healthcare settings. * The evolving role of interpreters, mediators, and language professionals in shifting healthcare landscapes. Listen and subscribe on the NCIHC platform or YouTube channel. Don’t miss this insightful conversation that bridges academia, policy, and hands-on mediation work.

14. touko 2026 - 43 min
jakson Interpreting For Healthcare Episode 39 with Manuel Higginbotham kansikuva

Interpreting For Healthcare Episode 39 with Manuel Higginbotham

This month’s episode of the Interpreting in Healthcare podcast, sponsored by the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), welcomes a powerhouse of language access expertise—namely, Manuel Higginbotham — LBBP, CHI™-Spanish. Manuel brings 27+ years of frontline experience in language access, working passionately to improve care for Limited English Proficient individuals. From training interpreters and crafting language‐access programs for more than 140 hospitals, to leading interpreter teams (including the first program with 100% dually nationally certified staff), Manuel’s career spans consulting, ownership of a language services company, and leadership in healthcare for large hospital systems. He currently directs the Language Access Services Department at the world-renowned MD Anderson Cancer Center in Houston. His languages? Spanish, English and Portuguese. In this episode, you’ll hear: * Manuel’s journey into healthcare language access and what drove him to lead. * Inside stories of building new alliances and creating equity in access across communities. * A peek into how top-tier hospitals approach language access and the strategies that make a real difference—like hosting your own conference on the medical center’s campus when budget constraints don’t allow you to pay for staff to attend professional events. * A forward-looking take on where our profession is headed—and how YOU can stay ahead. Whether you’re an interpreter, trainer, program manager, or advocate for language equity, this conversation is packed with actionable insight and inspiration. Tune in now on YouTube, Spotify or wherever you get podcasts and don’t miss this chance to hear from one of the most influential voices in our field.

12. maalis 2026 - 29 min
jakson Interpreting For Healthcare Episode 38 with Dr. Oyewimina Nosamiefan kansikuva

Interpreting For Healthcare Episode 38 with Dr. Oyewimina Nosamiefan

With 15+ years in healthcare interpreting, translation, and program development, Dr. Nosamiefan brings a rare cross-sector perspective that spans language access, emerging technologies, policy, and on-the-ground interpreter operations. He’s now leading the charge to establish the first PhD program in Medical Interpreting, aimed at boosting academic research, leadership, and policy in our field — and elevating interpreting to new heights of professional and scholarly recognition. Tune in to discover: 🔹 The intersection of technology + language access: What’s next, and what must we guard against? 🔹 What a doctoral-level program in Medical Interpreting could mean for the future of our profession and for equitable care 🔹 Real-world stories: the successes, challenges and innovations in language access from someone who sees it from both caregiver & interpreter-program perspectives Whether you’re a healthcare interpreter, program manager, language-access advocate, or simply passionate about equitable communication in care — this episode is for you. Listen now on your favorite podcast platform or visit ncihc.org/podcasts [http://ncihc.org/podcasts] to catch up and share with your network!

15. tammi 2026 - 41 min
jakson Interpreting For Healthcare Episode 37 with Ana Soler kansikuva

Interpreting For Healthcare Episode 37 with Ana Soler

Join us for an inspiring conversation with Ana Soler, Co-Chair of the National Association of Educational Translators and Interpreters of Spoken Languages (NAETISL) and Founder of SeSo, Inc. In this episode, Ana speaks with Eliana Lobo, President of NCIHC and Chair of the Standards and Training Committee, about the vital intersection between education and healthcare interpreting. Ana shares insights from her groundbreaking work in interpreter education and certification, including the development of national training programs for interpreters in schools and her leadership in creating a research-based certification for interpreters in education. Together, Eliana and Ana explore how collaboration across sectors can strengthen language access and ensure that multilingual students and families receive equitable support. Tune in to hear about Ana’s journey—from her roots in social work and public health to her doctoral research in special education—and how her vision continues to shape the future of interpreting in both healthcare and educational settings.

20. marras 2025 - 1 s
jakson Interpreting For Healthcare Episode 36 with Anita Coelho Diabate kansikuva

Interpreting For Healthcare Episode 36 with Anita Coelho Diabate

"Interpreting in Healthcare", the official podcast of the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), hosted by Eliana Lobo, is back with another inspiring interview! This episode features Anita Coelho Diabate, a nationally certified medical and behavioral health interpreter with nearly 20 years of experience. Anita shares her powerful journey working in a cutting-edge call center at Cambridge Health Alliance, and what it meant to achieve her national certification later in her career — a story that will resonate with many seasoned interpreters still considering taking that step. Tune in for: 🔹 Real talk about certification: why it matters, and why it’s never too late 🔹 Behind-the-scenes of remote interpreting in a clinical setting 🔹 Tips for interpreter professionalism and collaboration with providers 🔹 Insights from Anita’s years as a national trainer and advocate  A must-listen for interpreters, trainers, and anyone working in language access. NCIHC proudly supports national certification for all healthcare interpreters. Let Anita’s journey empower yours. Available now on your favorite podcast platform or visit ncihc.org/podcast.

26. syys 2025 - 34 min
Loistava design ja vihdoin on helppo löytää podcasteja, joista oikeasti tykkää
Loistava design ja vihdoin on helppo löytää podcasteja, joista oikeasti tykkää
Kiva sovellus podcastien kuunteluun, ja sisältö on monipuolista ja kiinnostavaa
Todella kiva äppi, helppo käyttää ja paljon podcasteja, joita en tiennyt ennestään.

Valitse tilauksesi

Suosituimmat

Rajoitettu tarjous

Premium

  • Podimon podcastit

  • Ei mainoksia Podimon podcasteissa

  • Peru milloin tahansa

3 kuukautta hintaan 7,99 €
Sitten 7,99 € / kuukausi

Aloita nyt

Premium

20 tuntia äänikirjoja

  • Podimon podcastit

  • Ei mainoksia Podimon podcasteissa

  • Peru milloin tahansa

30 vrk ilmainen kokeilu
Sitten 9,99 € / kuukausi

Aloita maksutta

Premium

100 tuntia äänikirjoja

  • Podimon podcastit

  • Ei mainoksia Podimon podcasteissa

  • Peru milloin tahansa

30 vrk ilmainen kokeilu
Sitten 19,99 € / kuukausi

Aloita maksutta

Vain Podimossa

Suosittuja äänikirjoja

Usein kysytyt kysymykset

Lisää kysymyksiä & vastauksia
Aloita nyt

3 kuukautta hintaan 7,99 €. Sitten 7,99 € / kuukausi. Peru milloin tahansa.