Kansikuva näyttelystä Korean Podcast (Shadowing Practice) with Han

Korean Podcast (Shadowing Practice) with Han

Podcast by Han

englanti

Teknologia & tieteet

14 vrk ilmainen kokeilu

Kokeilun jälkeen 7,99 € / kuukausi.Peru milloin tahansa.

  • Podimon podcastit
  • Lataa offline-käyttöön
Aloita maksutta

Lisää Korean Podcast (Shadowing Practice) with Han

안녕하세요 ^_^ Do you feel like Korean is stuck in your head, but won’t come out when you speak? Listening alone won’t make you speak. Repeat, speak, and shadow real Korean to make it yours. Learn natural Korean expressions you can actually use in real life. For beginners and intermediate Korean learners.

Kaikki jaksot

16 jaksot

jakson Korean Shadowing | Korean BBQ Restaurant phrases (ep16) kansikuva

Korean Shadowing | Korean BBQ Restaurant phrases (ep16)

Episode 16 Using a Korean BBQ Restaurant 고깃집 이용하기 📌 Today’s Phrases 삼겹살 3인분 주세요. Three servings of pork belly, please. 김치 좀 리필해 주세요. Please refill the kimchi. 불판 좀 갈아주세요. Please change the grill plate. 🎧 Dialogue 직원: 어서 오세요. 몇 분이세요? (Staff: Welcome. How many people?) 손님: 두 명이에요. (Customer: Two people.) 직원: 여기 앉으세요. 주문하시겠어요? (Staff: Please sit here. Would you like to order?) 손님: 네, 삼겹살 3인분 주세요. (Customer: Yes, three servings of pork belly, please.) 직원: 네, 알겠습니다. 반찬은 더 필요하시면 말씀해 주세요. (Staff: Sure. Please let me know if you need more side dishes.) 손님: 김치 좀 리필해 주세요. (Customer: Please refill the kimchi.) 직원: 네, 바로 가져다드릴게요. (Staff: Sure, I’ll bring it right away.) 손님: 그리고 불판 좀 갈아주세요. (Customer: And please change the grill plate.) 직원: 네, 잠시만 기다려 주세요. (Staff: Sure, please wait a moment.)

4. heinä 2026 - 7 min
jakson Korean Shadowing | Asking About Wi-Fi (ep 15) kansikuva

Korean Shadowing | Asking About Wi-Fi (ep 15)

Episode 15 Asking About Wi-Fi 와이파이 묻기 📌 Today’s Phrases 혹시 와이파이 쓸 수 있나요? (Can I use the Wi-Fi?) 비밀번호가 뭔가요? (What’s the password?) 죄송한데 인터넷이 잘 안 돼요. (I’m sorry, but the internet isn’t working well.) 🎧 Dialogue 직원: 필요하신 거 있으세요? (Staff: Do you need anything?) 손님: 혹시 와이파이 쓸 수 있나요? (Customer: Can I use the Wi-Fi?) 직원: 네, 와이파이 사용 가능하세요. (Staff: Yes, you can use the Wi-Fi.) 손님: 비밀번호가 뭔가요? (Customer: What’s the password?) 직원: 비밀번호는 12345678입니다. (Staff: The password is 12345678.) 손님: 죄송한데 인터넷이 잘 안 돼요. (Customer: I’m sorry, but the internet isn’t working well.) 직원: 아, 제가 다시 한번 확인해 보겠습니다. (Staff: Oh, I’ll check it again.) — 💛 Listen, repeat, and shadow the conversation to improve your Korean speaking skills. — 📚 Travel Korean Phrasebook (PDF) https://etsy.com/listing/4466357615 — 🔥If you enjoyed this episode, please follow the podcast for more Korean shadowing practice. Have a question or topic you'd like to learn next? Leave a comment and let me know! 감사합니다 ^^ — 🎵 Background Music Track: Podcast - Interview Podcast Music Artist: Tunetank Source: Pixabay License: Pixabay Content License (free for commercial use)

23. kesä 2026 - 7 min
jakson orean Shadowing | Asking for a Menu Recommendation (ep 14) kansikuva

orean Shadowing | Asking for a Menu Recommendation (ep 14)

Episode 14Asking for a Menu Recommendation 메뉴 추천받기 📌 Today’s Phrases 1. 뭐가 제일 잘 나가요? What’s the most popular item? 2. 많이 맵나요? 매운 걸 잘 못 먹어요. Is it very spicy? I can’t handle spicy food very well. 3. 그럼 그걸로 주세요. Then I’ll have that. 🎧 Dialogue 직원: 어서 오세요. 몇 분이세요?(Staff: Welcome. How many people?) 손님: 한 명이에요.(Customer: Just one person.) 직원: 여기 앉으세요. 메뉴판 드릴게요.(Staff: Please sit here. I’ll bring you the menu.) 손님: 감사합니다. 뭐가 제일 잘 나가요?(Customer: Thank you. What’s the most popular item?) 직원: 저희는 칼국수가 제일 잘 나가요.(Staff: Our kalguksu is the most popular.) 손님: 많이 맵나요? 매운 걸 잘 못 먹어요.(Customer: Is it very spicy? I can’t handle spicy food very well.) 직원: 아니요, 칼국수는 맵지 않아요.(Staff: No, kalguksu is not spicy.) 손님: 그럼 그걸로 주세요.(Customer: Then I’ll have that.) 직원: 네, 칼국수 하나 준비해 드릴게요.(Staff: Sure, I’ll prepare one kalguksu for you.) — 💛 Listen, repeat, and shadow the conversation to improve your Korean speaking skills. — 📚 Travel Korean Phrasebook (PDF) https://etsy.com/listing/4466357615 — 🔥If you enjoyed this episode, please follow the podcast for more Korean shadowing practice. Have a question or topic you'd like to learn next? Leave a comment and let me know! 감사합니다 ^^ — 🎵 Background Music Track: Podcast - Interview Podcast Music Artist: Tunetank Source: Pixabay License: Pixabay Content License (free for commercial use)

12. kesä 2026 - 7 min
jakson Korean Shadowing | Using a T-money Card in Korea (ep13) kansikuva

Korean Shadowing | Using a T-money Card in Korea (ep13)

Episode13 Using a T-money Card in Korea 티머니카드 사용하기 📌 Today’s Phrases 티머니카드 여기서 충전할 수 있나요?Can I top up my T-money card here? 10,000원 충전해 주세요.Please add 10,000 won. 혹시 티머니 잔액 확인할 수 있나요?Can you check the T-money balance? 🎧 Dialogue 직원: 어서 오세요. CU입니다. (Staff: Welcome to CU.) 손님: 티머니카드 여기서 충전할 수 있나요? (Customer: Can I top up my T-money card here?) 직원: 네, 가능합니다. 얼마 충전해 드릴까요? (Staff: Yes, you can. How much would you like to add?) 손님: 10,000원 충전해 주세요. (Customer: Please add 10,000 won.) 직원: 네, 카드 올려 주세요. (Staff: Sure, please place your card here.) 손님: 혹시 티머니 잔액 확인할 수 있나요? (Customer: Can you check the T-money balance?) 직원: 네, 잔액은 12,500원입니다. (Staff: Yes, the balance is 12,500 won.) 손님: 감사합니다. (Customer: Thank you.) — 💛 Listen, repeat, and shadow the conversation to improve your Korean speaking skills. — 📚 Travel Korean Phrasebook (PDF) https://etsy.com/listing/4466357615 — 🔥If you enjoyed this episode, please follow the podcast for more Korean shadowing practice. Have a question or topic you'd like to learn next? Leave a comment and let me know! 감사합니다 ^^ — 🎵 Background Music Track: Podcast - Interview Podcast Music Artist: Tunetank Source: Pixabay License: Pixabay Content License (free for commercial use)

1. kesä 2026 - 7 min
jakson Korean Shadowing | Asking to Use the Restroom in Korean (ep12) kansikuva

Korean Shadowing | Asking to Use the Restroom in Korean (ep12)

Episode #12Asking to Use the Restroom in Korean 화장실 이용하기 📌 Today’s Phrases 화장실 좀 쓸 수 있나요?Can I use the restroom? 혹시 비밀번호가 뭔가요?What’s the password? 죄송한데 화장실에 휴지가 없어요.Excuse me, there’s no toilet paper in the restroom. 🎧 Dialogue 직원: 어서 오세요! 몇 분이세요?(Staff: Welcome! How many people?) 손님: 죄송한데, 화장실 좀 쓸 수 있나요?(Customer: Excuse me, can I use the restroom?) 직원: 네, 저쪽에 있어요.(Staff: Yes, it’s over there.) 손님: 혹시 비밀번호가 뭔가요?(Customer: What’s the password?) 직원: 1234 누르시면 돼요.(Staff: You can press 1234.) 손님: 감사합니다. 아, 죄송한데 화장실에 휴지가 없어요.(Customer: Thank you. Oh, excuse me, there’s no toilet paper in the restroom.) 직원: 아, 죄송합니다. 바로 가져다드릴게요.(Staff: Oh, I’m sorry. I’ll bring some right away.) — 💛 Listen, repeat, and shadow the conversation to improve your Korean speaking skills. — 📚 Travel Korean Phrasebook (PDF) https://etsy.com/listing/4466357615 [https://etsy.com/listing/4466357615] — 🔥 If you enjoyed this episode, please follow the podcast for more Korean shadowing practice. Have a question or topic you'd like to learn next? Leave a comment and let me know! 감사합니다 ^^ — 🎵 Background Music Track: Podcast - Interview Podcast Music Artist: Tunetank Source: Pixabay License: Pixabay Content License (free for commercial use)

22. touko 2026 - 7 min
Loistava design ja vihdoin on helppo löytää podcasteja, joista oikeasti tykkää
Loistava design ja vihdoin on helppo löytää podcasteja, joista oikeasti tykkää
Kiva sovellus podcastien kuunteluun, ja sisältö on monipuolista ja kiinnostavaa
Todella kiva äppi, helppo käyttää ja paljon podcasteja, joita en tiennyt ennestään.

Valitse tilauksesi

Suosituimmat

Premium

  • Podimon podcastit

  • Ei mainoksia Podimon podcasteissa

  • Peru milloin tahansa

14 vrk ilmainen kokeilu
Sitten 7,99 € / kuukausi

Aloita maksutta

Premium

20 tuntia äänikirjoja

  • Podimon podcastit

  • Ei mainoksia Podimon podcasteissa

  • Peru milloin tahansa

14 vrk ilmainen kokeilu
Sitten 9,99 € / kuukausi

Aloita maksutta

Premium

100 tuntia äänikirjoja

  • Podimon podcastit

  • Ei mainoksia Podimon podcasteissa

  • Peru milloin tahansa

30 vrk ilmainen kokeilu
Sitten 19,99 € / kuukausi

Aloita maksutta

Vain Podimossa

Suosittuja äänikirjoja

Usein kysytyt kysymykset

Lisää kysymyksiä & vastauksia
Aloita maksutta

14 vrk ilmainen kokeilu. Kokeilun jälkeen 7,99 € / kuukausi. Peru milloin tahansa.