It's Lit in Translation
Welcome to It's Lit in Translation. The podcast that champions literature in translation and the people who make it possible. This year, in collaboration with the International Booker Prize, I've had the privilege of interviewing the shortlisted panel of translators ahead of the Prize announcement. In today's episode, writer and literary translator from Bulgarian, Izidora Angel, joins the pod to discuss her translation of the IBP-shortlisted novel, She Who Remains by Rene Karabash. Taking us through her early life as a Bulgarian immigrant living in the United States, Izidora shares about her upbringing in between two cultures and languages. Later on, this straddling between the two is what would lead her to pursue translation, bringing over Bulgarian literature into English in a similar journey of migration. We dive into her translation of the IBP-shortlisted She Who Remains, which is a compelling and hallucinogenic stream-of-consciousness novel about the ways female autonomy is hindered under patriarchy. Izidora described her process of reading and translating this novel as a very physically reactive one, in which She Who Remains creates a universe for you to experience and ask yourself questions about lies/truths, woman/man, good/bad, and who dictates these quandaries. Given that this is a novel about gender transformations, it was extremely fascinating to hear about the challenges involved with the original, given that Bulgarian is a very gendered language, and about the creative liberties Izidora undertook to capture the same captivating effect in English. We also spoke about Izidora's own writing and her involvement with Third Coast Translators Collective: an international community of literary translators in Chicago, and about the benefits of community. It is absolutely fascinating to hear Izidora discuss her translation process and to learn about the many steps that took place for us to access this novel in English. - You can purchase a copy of She Who Remains by Rene Karabash (published by Peirene Press) and translated by Izidora Angel from Bulgarian, here: https://uk.bookshop.org/lists/it-s-lit-in-translation You can read an excerpt from Izidora Angel's upcoming memoir, Solomon's Daughter, here: https://theamericanscholar.org/banana-yellow-trabants/ - Music from #Uppbeat (free for Creators!): https://uppbeat.io/t/el-depravo/tarnished-rose Photo Credit: Izidora Angel
10 episodios
Comentarios
0Sé la primera persona en comentar
¡Regístrate ahora y únete a la comunidad de It's Lit in Translation!