Liturgical Shenanigans: The Podcast
This episode we talk about Phil's translation of Psalm 133. It is a psalm that is especially meaningful and hopeful within the context of Pride month - which was when we recorded this particular episode. We ask questions about inclusivity, welcome, and longing for the kind of unity where all siblings can be around one table. If you'd like to read along with Phil's writing or translation you can find them here: https://www.instagram.com/wayfolkarts/ [https://www.instagram.com/wayfolkarts/] Liturgical Shenanigans is a Wayfolk Arts podcast. You can learn more about us on our website: http://www.wayfolkarts.com. [http://www.wayfolkarts.com/] Did you know that you can communicate with us via any of our socials (listed below) or by joining our discord channel: Wayfolk Arts Discord Family??? [https://discord.gg/pTCQPracQe]Here you will find various pathways to discuss different liturgical topics or to just say hello. You can also chime into Maddie and Jackson's ongoing debate about what words in the english language are indeed not difficult for only Maddie to grasp and, thus, worth defining. Hope to see you there! Follow us on Instagram @WayfolkArts [https://www.instagram.com/wayfolkarts/]and our Facebook page "Wayfolk Arts,". [https://www.facebook.com/wayfolkarts] Love what you're hearing and want more? Become a patron! As a patron, you are granted access to extended conversation via our after show, a wider range of resources, and community building opportunities with Wayfolk Arts. We would love for you to join us. Find us on Patreon to learn more and join: https://www.patreon.com/WayfolkArts [https://www.patreon.com/WayfolkArts] Liturgical Shenanigans is created by the team at Wayfolk Arts: Hannah, Jackson, Phil, and Maddie. Music Credit: Jackson Nickolay
47 episodios
Comentarios
0Sé la primera persona en comentar
¡Regístrate ahora y únete a la comunidad de Liturgical Shenanigans: The Podcast!