Multilingual Literature
-Augustine (Book 10, Section 27 of Confessions) -Charles Haddon Spurgeon “Immanuel” -C.S. Lewis “After Prayers, Lie Cold” -John Bunyan “Upon the Snail” AllPoetry.com- Dr. Jarrow
Sé la primera persona en comentar
¡Regístrate ahora y únete a la comunidad de Multilingual Literature!
$99 / mes después de la prueba. · Cancela cuando quieras.
38 episodios
Ep. 38 Four Poems of Inspiration (not mine)
Ep. 37 Fruit of the Spirit / Fruto del Espíritu 🇰🇷
🇺🇸A meditative repeating of the fruit of the Spirit (Galatians 5) in the Korean language (KJV Korean Translation). Shout out to my Korean friend in my church for helping me with pronunciation. It was a challenge but rewarding. 😀 🇪🇸Una repetición meditativa del fruto del Espíritu en Coreano. Gracias a mi amigo de mi iglesia para ayudarme con pronunciación. Fue un reto, pero disfruté mucho. 😀 사랑 - love (amor) 기쁨 - joy (alegría) 화평 - peace (paz) 오래 참음 - patience (paciencia) 온화함 - kindness (amabilidad) 선함 - goodness (bondad) 믿음 - faithfulness (fidelidad) 온유 - gentleness (humildad) 절제 - self control (dominio propio)
Ep. 36 Hebreos [Capítulos 8-13]
Parte 2: Una narración de la carta de Los Hebreos (capítulos 8-13). Es un libro del Nuevo Testamento (NVI 1999 por Biblica, Inc.).
Ep. 35 Hebreos [Capítulos 1-7]
En este episodio, te escucharás a una narración de la carta escrito a los Hebreos en el Nuevo Testamento. La lectura es de la edición NVI 1999 por Biblica, Inc.
Ep. 34 Original Inspirational and Devotional Poems | Two Hymns Narrated and Sung (A Capella)
I narrated a few original inspirational / devotional poems I wrote and uploaded onto my All Poetry blog a while ago: https://allpoetry.com/Dr._Jarrow The list of assorted poems I narrate on this episode are titled below: - Curium Clouds -Εκκλησία και Μετάνοια -Haikus to God -Four Quatrains Proclaiming Messages from אֱלֹהִים -The Psalm 1 Tree -No sé lo que me querés decir -La Nieve After this, I narrate two old Christian hymns (then sing them in A Capella after their narrated versions). My voice needed to be warmed up a bit, but nevertheless I hope you were at least somewhat satisfied and spiritually touched by the words. The two hymns were "Sweet Beulah Land" and "Come Christians Join to Sing." Citations: The Celebration Hymnal: Songs and Hymns for Worship (Copyright 1997 by Word / Integrity, all rights reserved. "Sweet Beulah Land" written by Squire E. Parsons Jr. (copyright 1979 by Kingsmen Publishing Co. All rights reserved). https://hymnary.org/text/im_kind_of_homesick_for_a_country "Come, Christians, Join to Sing" written by Christian H. Bateman (Copyright 1997 by Integrity's Hosanna! Music and Word Music All rights reserved).
Comentarios
0Sé la primera persona en comentar
¡Regístrate ahora y únete a la comunidad de Multilingual Literature!