Pages and Afterwords

Ep. 33: 新しい土壌に根を下ろすことと、外国人であること - 『見知らぬ場所』

20 min · Ayer
Portada del episodio Ep. 33: 新しい土壌に根を下ろすことと、外国人であること - 『見知らぬ場所』

Descripción

ピューリッツァー賞作家、ジュンパ・ラヒリさんの『見知らぬ場所』を再読しました。 大学生の頃に出会って以来、私の人生に寄り添い続けているオールタイム・ベストの一冊です。 今回は、物語の背景にある移民家族の葛藤や、第二部の主人公カウシクの旅を通して感じた「根を下ろすこと」の難しさについてお話しします。 私自身がヨーロッパで感じた「常に外国人として見られる重み」と、逆にカリフォルニアで感じた「自分を説明しなくていい安心感」との間で揺れ動いた正直な気持ちを、そのまま言葉にしてみました。 今日も聴いてくださって、ありがとうございます。 次回のエピソードは英語でお届けします!

Comentarios

0

Sé la primera persona en comentar

¡Regístrate ahora y únete a la comunidad de Pages and Afterwords!

Prueba gratis

Empieza 7 días de prueba

$99 / mes después de la prueba. · Cancela cuando quieras.

  • Podcasts solo en Podimo
  • 20 horas de audiolibros al mes
  • Podcast gratuitos

Todos los episodios

33 episodios

episode Ep. 33: 新しい土壌に根を下ろすことと、外国人であること - 『見知らぬ場所』 artwork

Ep. 33: 新しい土壌に根を下ろすことと、外国人であること - 『見知らぬ場所』

ピューリッツァー賞作家、ジュンパ・ラヒリさんの『見知らぬ場所』を再読しました。 大学生の頃に出会って以来、私の人生に寄り添い続けているオールタイム・ベストの一冊です。 今回は、物語の背景にある移民家族の葛藤や、第二部の主人公カウシクの旅を通して感じた「根を下ろすこと」の難しさについてお話しします。 私自身がヨーロッパで感じた「常に外国人として見られる重み」と、逆にカリフォルニアで感じた「自分を説明しなくていい安心感」との間で揺れ動いた正直な気持ちを、そのまま言葉にしてみました。 今日も聴いてくださって、ありがとうございます。 次回のエピソードは英語でお届けします!

Ayer20 min
episode Ep. 31:「生まれてこなければよかった」への答えを探して。エゴと希望の間で揺れる『夏物語』 artwork

Ep. 31:「生まれてこなければよかった」への答えを探して。エゴと希望の間で揺れる『夏物語』

「産むことは親のエゴではないのか?」 川上未映子さんの長編『夏物語』を読んで、答えのない問いをぐるぐると考え続けてしまいました。 特に後半、主人公の夏子が「主体的に子を持つこと」を選ぼうとする姿には、友人との会話や自分自身の想いが重なり、深く揺さぶられました。 切ないけれどどこか懐かしい「九ちゃん」の描写や、脳内でリアルに再生される関西弁のパワーについても。 前回の『ヘヴン』とはまた違う、強烈だけどどこか救いを感じる余韻を皆さんと共有したいです。 一人川上未映子ウィーク、完結編です。 聴いてくれてありがとうございます。 次は英語回を配信します!

4 de jun de 202616 min
episode Ep.30: "It didn't have to be you." - Facing the raw and cold reality of "Heaven" artwork

Ep.30: "It didn't have to be you." - Facing the raw and cold reality of "Heaven"

"It could’ve been anyone. You just happened to be there." In this episode, I share my take on Mieko Kawakami’s "Heaven", a novel that was shortlisted for the International Booker Prize. To be honest, this was a very difficult book to read. The descriptions of bullying were so vivid and raw that I wanted to look away, but I had to know what happens. It’s a story that asks deep questions about pain and coincidence, leaving me with a lingering sense of unease. This is the first part of my "Mieko Kawakami Week." Next episode will be in Japanese on a new book by Kawakami. Stay tuned for another episode of "Mieko Kawakami Week"! 「別に君じゃなくたっていいんだよ。たまたまそこに君がいて、たまたま僕たちのムードが一致しただけ」 いじめグループの百瀬が放ったこの言葉が、今も脳裏に突き刺さっています。 今週は川上未映子さんの『ヘヴン』について。 正直、読み進めるのが本当に辛い一冊でしたが、どうしても目をそらすことができませんでした。 読み終わった後に思わずググってしまった、あの「腑に落ちない感覚」も含めて、一人の読者としてありのままにお話しします。 今回は、私の中で勝手に開催している「一人川上未映子ウィーク」の第1弾です。次は第二弾の日本語回を配信します!

28 de may de 202616 min
episode Ep.29:「たまたまそこにいただけ」という言葉の重みと、理不尽な痛み - 『ヘヴン』 artwork

Ep.29:「たまたまそこにいただけ」という言葉の重みと、理不尽な痛み - 『ヘヴン』

「別に君じゃなくたっていいんだよ。たまたまそこに君がいて、たまたま僕たちのムードが一致しただけ」 いじめグループの百瀬が放ったこの言葉が、今も脳裏に突き刺さっています。 今週は川上未映子さんの『ヘヴン』について。 正直、読み進めるのが本当に辛い一冊でしたが、どうしても目をそらすことができませんでした。 読み終わった後に思わずググってしまった、あの「腑に落ちない感覚」も含めて、一人の読者としてありのままにお話しします。 私の中で勝手に開催している「一人川上未映子ウィーク」の第1弾です。次は英語回を配信します! "It could’ve been anyone. You just happened to be there." In this episode, I share my take on Mieko Kawakami’s "Heaven", a novel that was shortlisted for the International Booker Prize. To be honest, this was a very difficult book to read. The descriptions of bullying were so vivid and raw that I wanted to look away, but I had to know what happens. It’s a story that asks deep questions about pain and coincidence, leaving me with a lingering sense of unease. This is the first part of my "Mieko Kawakami Week." Next episode will be in English so stay tuned!

21 de may de 202616 min