Omslagafbeelding van de show Prose Edda

Prose Edda

Podcast door Snorri Sturleson

Engels

Geschiedenis & Religie

Tijdelijke aanbieding

2 maanden voor € 1

Daarna € 9,99 / maandElk moment opzegbaar.

  • 20 uur luisterboeken / maand
  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort
  • Gratis podcasts
Begin hier

Over Prose Edda

Delve into the Prose Edda, also known as the Younger Edda or Snorris Edda, a fascinating three-part work crafted by the thirteenth-century Icelandic scholar Snorri Sturluson. Together with the Elder or Poetic Edda, authored by an unknown poet a half-century earlier, the Prose Edda serves as a vital source for understanding the rich tapestry of Norse mythology that has influenced European literature for centuries, including the works of J.R.R. Tolkien. The first section, Gylfaginning (The Tricking of Gylfi), explores the creation of the world and the core elements of Norse myths. The second section, Skáldskaparmál, unfolds as an engaging dialogue between Ægir, the God of the Sea, and Bragi, the God of Poetry, acting as a captivating guide on skaldic poetry with insights into alliteration and kennings. Lastly, Háttatal offers a trilogy of heroic poetry that showcases the techniques discussed in Skáldskaparmál, though it is notably absent from this translation due to the translators belief in the challenges of conveying its technical intricacies in English. Arthur Gilchrist Brodeur, who translated both Beowulf and the Prose Edda, was not only a remarkable scholar but also an intriguing figure who dabbled in pulp fiction and championed bold political ideas during the perilous McCarthy era. - Summary by Expatriate

Alle afleveringen

17 afleveringen

aflevering 017 - Skaldskaparmal 61-74 artwork

017 - Skaldskaparmal 61-74

Delve into the Prose Edda, also known as the Younger Edda or Snorris Edda, a fascinating three-part work crafted by the thirteenth-century Icelandic scholar Snorri Sturluson. Together with the Elder or Poetic Edda, authored by an unknown poet a half-century earlier, the Prose Edda serves as a vital source for understanding the rich tapestry of Norse mythology that has influenced European literature for centuries, including the works of J.R.R. Tolkien. The first section, Gylfaginning (The Tricking of Gylfi), explores the creation of the world and the core elements of Norse myths. The second section, Skáldskaparmál, unfolds as an engaging dialogue between Ægir, the God of the Sea, and Bragi, the God of Poetry, acting as a captivating guide on skaldic poetry with insights into alliteration and kennings. Lastly, Háttatal offers a trilogy of heroic poetry that showcases the techniques discussed in Skáldskaparmál, though it is notably absent from this translation due to the translators belief in the challenges of conveying its technical intricacies in English. Arthur Gilchrist Brodeur, who translated both Beowulf and the Prose Edda, was not only a remarkable scholar but also an intriguing figure who dabbled in pulp fiction and championed bold political ideas during the perilous McCarthy era. - Summary by Expatriate

4 dec 2025 - 28 min
aflevering 016 - Skaldskaparmal 53-60 artwork

016 - Skaldskaparmal 53-60

Delve into the Prose Edda, also known as the Younger Edda or Snorris Edda, a fascinating three-part work crafted by the thirteenth-century Icelandic scholar Snorri Sturluson. Together with the Elder or Poetic Edda, authored by an unknown poet a half-century earlier, the Prose Edda serves as a vital source for understanding the rich tapestry of Norse mythology that has influenced European literature for centuries, including the works of J.R.R. Tolkien. The first section, Gylfaginning (The Tricking of Gylfi), explores the creation of the world and the core elements of Norse myths. The second section, Skáldskaparmál, unfolds as an engaging dialogue between Ægir, the God of the Sea, and Bragi, the God of Poetry, acting as a captivating guide on skaldic poetry with insights into alliteration and kennings. Lastly, Háttatal offers a trilogy of heroic poetry that showcases the techniques discussed in Skáldskaparmál, though it is notably absent from this translation due to the translators belief in the challenges of conveying its technical intricacies in English. Arthur Gilchrist Brodeur, who translated both Beowulf and the Prose Edda, was not only a remarkable scholar but also an intriguing figure who dabbled in pulp fiction and championed bold political ideas during the perilous McCarthy era. - Summary by Expatriate

4 dec 2025 - 20 min
aflevering 015 - Skaldskaparmal 47-52 artwork

015 - Skaldskaparmal 47-52

Delve into the Prose Edda, also known as the Younger Edda or Snorris Edda, a fascinating three-part work crafted by the thirteenth-century Icelandic scholar Snorri Sturluson. Together with the Elder or Poetic Edda, authored by an unknown poet a half-century earlier, the Prose Edda serves as a vital source for understanding the rich tapestry of Norse mythology that has influenced European literature for centuries, including the works of J.R.R. Tolkien. The first section, Gylfaginning (The Tricking of Gylfi), explores the creation of the world and the core elements of Norse myths. The second section, Skáldskaparmál, unfolds as an engaging dialogue between Ægir, the God of the Sea, and Bragi, the God of Poetry, acting as a captivating guide on skaldic poetry with insights into alliteration and kennings. Lastly, Háttatal offers a trilogy of heroic poetry that showcases the techniques discussed in Skáldskaparmál, though it is notably absent from this translation due to the translators belief in the challenges of conveying its technical intricacies in English. Arthur Gilchrist Brodeur, who translated both Beowulf and the Prose Edda, was not only a remarkable scholar but also an intriguing figure who dabbled in pulp fiction and championed bold political ideas during the perilous McCarthy era. - Summary by Expatriate

4 dec 2025 - 28 min
aflevering 014 - Skaldskaparmal 42-46 artwork

014 - Skaldskaparmal 42-46

Delve into the Prose Edda, also known as the Younger Edda or Snorris Edda, a fascinating three-part work crafted by the thirteenth-century Icelandic scholar Snorri Sturluson. Together with the Elder or Poetic Edda, authored by an unknown poet a half-century earlier, the Prose Edda serves as a vital source for understanding the rich tapestry of Norse mythology that has influenced European literature for centuries, including the works of J.R.R. Tolkien. The first section, Gylfaginning (The Tricking of Gylfi), explores the creation of the world and the core elements of Norse myths. The second section, Skáldskaparmál, unfolds as an engaging dialogue between Ægir, the God of the Sea, and Bragi, the God of Poetry, acting as a captivating guide on skaldic poetry with insights into alliteration and kennings. Lastly, Háttatal offers a trilogy of heroic poetry that showcases the techniques discussed in Skáldskaparmál, though it is notably absent from this translation due to the translators belief in the challenges of conveying its technical intricacies in English. Arthur Gilchrist Brodeur, who translated both Beowulf and the Prose Edda, was not only a remarkable scholar but also an intriguing figure who dabbled in pulp fiction and championed bold political ideas during the perilous McCarthy era. - Summary by Expatriate

4 dec 2025 - 24 min
aflevering 013 - Skaldskaparmal 36-41 artwork

013 - Skaldskaparmal 36-41

Delve into the Prose Edda, also known as the Younger Edda or Snorris Edda, a fascinating three-part work crafted by the thirteenth-century Icelandic scholar Snorri Sturluson. Together with the Elder or Poetic Edda, authored by an unknown poet a half-century earlier, the Prose Edda serves as a vital source for understanding the rich tapestry of Norse mythology that has influenced European literature for centuries, including the works of J.R.R. Tolkien. The first section, Gylfaginning (The Tricking of Gylfi), explores the creation of the world and the core elements of Norse myths. The second section, Skáldskaparmál, unfolds as an engaging dialogue between Ægir, the God of the Sea, and Bragi, the God of Poetry, acting as a captivating guide on skaldic poetry with insights into alliteration and kennings. Lastly, Háttatal offers a trilogy of heroic poetry that showcases the techniques discussed in Skáldskaparmál, though it is notably absent from this translation due to the translators belief in the challenges of conveying its technical intricacies in English. Arthur Gilchrist Brodeur, who translated both Beowulf and the Prose Edda, was not only a remarkable scholar but also an intriguing figure who dabbled in pulp fiction and championed bold political ideas during the perilous McCarthy era. - Summary by Expatriate

4 dec 2025 - 24 min
Super app. Onthoud waar je bent gebleven en wat je interesses zijn. Heel veel keuze!
Super app. Onthoud waar je bent gebleven en wat je interesses zijn. Heel veel keuze!
Makkelijk in gebruik!
App ziet er mooi uit, navigatie is even wennen maar overzichtelijk.

Kies je abonnement

Meest populair

Tijdelijke aanbieding

Premium

20 uur aan luisterboeken

  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort

  • Geen advertenties in Podimo shows

  • Elk moment opzegbaar

2 maanden voor € 1
Daarna € 9,99 / maand

Begin hier

Premium Plus

Onbeperkt luisterboeken

  • Podcasts die je alleen op Podimo hoort

  • Geen advertenties in Podimo shows

  • Elk moment opzegbaar

Probeer 7 dagen gratis
Daarna € 13,99 / maand

Probeer gratis

Alleen bij Podimo

Populaire luisterboeken

Begin hier

2 maanden voor € 1. Daarna € 9,99 / maand. Elk moment opzegbaar.