Outside Japanese Class with Taichi
Why do we buy so much? Snacks, clothes, cosmetics, limited-edition items… Sometimes shopping is not just about what we need. I talk about buying things, and the small surprises I feel in daily life. ==Instagram & Note(Blog)== https://www.instagram.com/outsidejapclass/ https://note.com/taitaijapclass ==How to use the scripts= 1.You can listen first and guess the meaning without the script. 2.You can read the script while listening. 3.You can also practise reading out loud with the audio. However there is no right or wrong way. You can also simply enjoy the content and listen to the podcast for fun. Just relax and enjoy the podcast ==Japanese and English scripts== みなさんは、物を買うことが好きですか。 Do you like buying things? 新しい服、新しいかばん、新しい靴を見ると、わくわくしますか。 Do you feel excited when you see new clothes, bags, or shoes? 私は、あまり物欲がありません。 I do not have a strong desire to buy things. 「これが欲しい」と強く思うことが、あまりありません。 I do not often strongly think, “I want this.” でも、シンガポールに住んでいると、少しおもしろいなと思うことがあります。 But while living in Singapore, there is something I find interesting. シンガポールには、Kiasu という言葉があります。 In Singapore, there is a word called Kiasu. 簡単に言うと、「損をしたくない」「負けたくない」という気持ちです。 Simply put, it means a feeling of not wanting to lose out. 私は、この言葉を聞いた時、少しシンガポールらしい言葉だなと思いました。 When I first heard this word, I felt it was very Singaporean. もちろん、日本人にも同じような人はたくさんいます。 Of course, many Japanese people are like this too. でも、私はあまりその感覚が強くありません。 But I personally do not have that feeling very strongly. だから、シンガポールの人の行動を見て、びっくりすることがあります。 So I sometimes feel surprised when I see how people in Singapore act. 例えば、日本旅行です。 For example, when people travel to Japan. 日本のニュースでは、時々「爆買い」という言葉を聞きます。 In Japanese news, we sometimes hear the word bakugai. 爆買いは、ただたくさん買うという意味ではありません。 Bakugai does not just mean buying a lot. かばんに入らないぐらい、本当にたくさん買うことです。 It means buying so much that it almost does not fit into your bags. お菓子、化粧品、服、キャラクターグッズなどを、山のように買う人もいます。 Some people buy mountains of snacks, cosmetics, clothes, and character goods. リスナーの中にも、「あ、それは私かも」と思った人がいるかもしれません。 Some listeners may be thinking, “Oh, that might be me.” 特に、「期間限定」という言葉を見ると、つい買ってしまう人もいると思います。 Especially when people see the words “limited time only”, they may buy things without thinking too much. 私から見ると、少し不思議です。 From my point of view, it feels a little strange. 「本当に欲しいですか」と思います。 I think, “Do you really want it?” 「それを本当に使いますか」と思います。 I think, “Will you really use it?” 「今持っているものと、何が違いますか」と思うこともあります。 Sometimes I also think, “How is it different from what you already have?” もちろん、かわいいデザインを見ると、欲しくなる気持ちはわかります。 Of course, I understand the feeling of wanting something with a cute design. 新しい物を買うと、うれしい気持ちになるのもわかります。 I also understand that buying something new can make you happy. でも、私はかなり現実的に考えてしまいます。 But I tend to think in a very practical way. 私のルールは、ひとつ買ったら、ひとつ捨てることです。 My rule is: if I buy one thing, I throw one thing away. 例えば、靴が古くなったら、新しい靴を買います。 For example, when my shoes get old, I buy new shoes. そして、古い靴は捨てます。 Then I throw the old shoes away. まだ使える靴がある時は、新しい靴を買いません。 When I still have shoes I can use, I do not buy new ones. 同じ目的の物が二つあっても、私にはあまり意味がありません。 For me, it does not mean much to have two things for the same purpose. でも、たぶん考え方が違うのだと思います。 But maybe the way of thinking is different. 私は「使うこと」を中心に考えます。 I think mainly about using things. でも、物を買うのが好きな人は、「集めること」も楽しんでいるのかもしれません。 But people who like buying things may also enjoy collecting them. 物を持っていること自体が、うれしいのかもしれません。 Maybe simply owning things makes them happy. そう考えると、少しわかる気もします。 When I think about it that way, I feel I can understand it a little. 好きな物が部屋にあると、気分が上がることもあります。 When your favourite things are in your room, they can make you feel good. 見るだけで楽しい物もあります。 Some things are fun just to look at. だから、これは良い悪いの話ではありません。 So this is not about right or wrong. ただの価値観の違いだと思います。 I think it is just a difference in values. でも、ひとつだけ少し心配です。 But there is one thing I worry about a little. 家の中が、物でいっぱいになりませんか。 Does your home not become full of things? 余計なお世話ですね。 That is probably none of my business.
37 Episoder
Kommentarer
0Vær den første til å kommentere
Registrer deg nå og bli medlem av Outside Japanese Class with Taichi sitt community!