DGT podcast: Languages and Technology

Episode 9: Young translators creating magic: navigating formality and nuance

27 min · 27. Mai 2026
Episode Episode 9: Young translators creating magic: navigating formality and nuance Cover

Beschreibung

Anja Filko and Erik Oldenburg join Anna Holmén to speak about their unforgettable experience as winners of the translation contest Juvenes Translatores, Anja for Croatia and Erik for Germany. We hear about their journey - from being signed up for the contest by their teachers, to translating a text at the same time as thousands of other young Europeans, and finally receiving their prizes in an award ceremony in Brussels for the 27 winners. The experience profoundly changed their view on what translation is - and on what Europe is. Whatever our Juvenes Translatores winners decide to do in life, they remain ambassadors for translators. Listen in to hear their best tips on how to approach your first translation!  Find out about the contest and how to take part [https://translation.ec.europa.eu/get-involved-european-language-activities-and-initiatives/juvenes-translatores_en] Music: Title:Days Past. Author: In Closing. Source: In Closing - Days Past (auboutdufil.com) [https://www.auboutdufil.com/index.php?id=498]. Licence: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr [https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr]

Kommentare

0

Sei die erste Person, die kommentiert

Melde dich jetzt an und werde Teil der DGT podcast: Languages and Technology-Community!

Loslegen

2 Monate für 1 €

Dann 4,99 € / Monat · Jederzeit kündbar.

  • Podcasts nur bei Podimo
  • 20 Stunden Hörbücher / Monat
  • Alle kostenlosen Podcasts

Alle Folgen

9 Folgen

Episode Episode 9: Young translators creating magic: navigating formality and nuance Cover

Episode 9: Young translators creating magic: navigating formality and nuance

Anja Filko and Erik Oldenburg join Anna Holmén to speak about their unforgettable experience as winners of the translation contest Juvenes Translatores, Anja for Croatia and Erik for Germany. We hear about their journey - from being signed up for the contest by their teachers, to translating a text at the same time as thousands of other young Europeans, and finally receiving their prizes in an award ceremony in Brussels for the 27 winners. The experience profoundly changed their view on what translation is - and on what Europe is. Whatever our Juvenes Translatores winners decide to do in life, they remain ambassadors for translators. Listen in to hear their best tips on how to approach your first translation!  Find out about the contest and how to take part [https://translation.ec.europa.eu/get-involved-european-language-activities-and-initiatives/juvenes-translatores_en] Music: Title:Days Past. Author: In Closing. Source: In Closing - Days Past (auboutdufil.com) [https://www.auboutdufil.com/index.php?id=498]. Licence: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr [https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr]

27. Mai 202627 min
Episode Episode 8: Apprendre les langues autrement Cover

Episode 8: Apprendre les langues autrement

Dans cet épisode du podcast Langues et technologie de la DGT (Commission européenne), Thérèse Fayt reçoit Najib Bauwens - alias Monsieur Nash - professeur de néerlandais et créateur de contenus pédagogiques.  Après plus de dix ans d’enseignement dans le secondaire à Bruxelles, il a développé une large audience sur les réseaux sociaux grâce à des vidéos pédagogiques courtes et créatives, dont un rap sur les verbes irréguliers devenu viral.   Un épisode inspirant pour les enseignants de langues, les apprenants et toute personne intéressée par le multilinguisme [https://translation.ec.europa.eu/languages-eu-why-multilingualism-matters_en] et l’avenir de l’enseignement des langues. 🎧 À écouter aussi : Languages: your bridge to the future [https://www.podomatic.com/podcasts/dgtpodcast/episodes/2025-09-24T08_47_30-07_00] 📚 Découvrez des ressources pour les enseignants de langues [https://translation.ec.europa.eu/tools-and-resources/resources-language-teachers-and-educators_en] Music: Title:Days Past. Author: In Closing. Source: In Closing - Days Past (auboutdufil.com) [https://www.auboutdufil.com/index.php?id=498]. Licence: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr [https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr]

22. Apr. 202625 min
Episode Episode 7: Traineeships at DG Translation: Merle and Garance share their story Cover

Episode 7: Traineeships at DG Translation: Merle and Garance share their story

What's it really like to be a Blue Book trainee at the European Commission? In this episode of DGT Podcast: Languages and Technology, Łukasz Kunka speaks with former DG Translation trainees Merle Bader and Garance Bernard about their experience. From initial expectations to daily work, meaningful projects and the support they received along the way, Merle and Garance share an honest and inspiring look at what a traineeship in DG Translation can offer. The conversation explores language, communication, teamwork, learning opportunities and the skills they developed. A useful episode for anyone considering applying for a Blue Book traineeship or curious about working in a dynamic, multilingual EU environment. Music: Title:Days Past. Author: In Closing. Source: In Closing - Days Past (auboutdufil.com) [https://www.auboutdufil.com/index.php?id=498]. Licence: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr [https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.fr]

23. März 202623 min