Israel in Translation
In his essay, “The Desire to be Gisella,” Grossman ponders the root of our fear of the “other” in ourselves and in those we love, and he thinks of authorship as a mad rebellion against this fear. Text David Grossman, “The Desire to be Gisella.” Writing in the Dark, Essays on Politics and Literature. Translated by Jessica Cohen. Farrar, Straus and Giroux, 2008.
332 Folgen
Kommentare
0Sei die erste Person, die kommentiert
Melde dich jetzt an und werde Teil der Israel in Translation-Community!