Radio Ambulante
Podcast by My Cultura, Radio Ambulante and iHeartPodcasts
Radio Ambulante es un podcast pionero en español que cuenta crónicas latinoamericanas en audio, celebrando la diversidad y complejidad de la región. /...
Aloita 7 vrk maksuton tilaus
Kokeilun jälkeen vain 7,99 € / kuukausi.Peru milloin tahansa.
Kaikki jaksot
302 jaksotA Valentina le dijeron muchas veces que tenía que cambiar para encajar. Desde que era una niña, su peso era un tema de conversación y todos a su alrededor le decían que tenía que adelgazar. Pero con el tiempo se daría cuenta de que no necesitaba cambiar de esa forma para ser feliz. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción [https://radioambulante.org/transcripcion/el-cuerpo-que-odie-transcripcion] del episodio. Or you can also check this English translation [https://radioambulante.org/en/translation/the-body-i-hated-translation]. ♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes [https://radioambulante.fundjournalism.org/apoyanos/?campaign=701Uz00000PTCsDIAX], nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín [https://mailchi.mp/radioambulante.org/correo] y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app [https://www.jiveworld.com/en/] Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. ---------------------------------------- Valentina had heard it all her life—she needed to change to fit in. Since she was young, people around her always commented on her weight, telling her she should slim down. But as time went on, she started to wonder if she really needed to change to be happy. See omnystudio.com/listener [https://omnystudio.com/listener] for privacy information.
Un proyecto secreto cambiaría la historia de una comunidad, de un país y de toda la humanidad. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción [https://radioambulante.org/transcripcion/secreto-de-estado-transcripcion] del episodio. Or you can also check this English translation [https://radioambulante.org/en/translation/state-secret-translation]. ♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes [https://radioambulante.fundjournalism.org/apoyanos/?campaign=701Uz00000PTCsDIAX], nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín [https://mailchi.mp/radioambulante.org/correo] y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app [https://www.jiveworld.com/en/] Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. ---------------------------------------- A secret project would change the course of history for a community, a country, and all of humanity. See omnystudio.com/listener [https://omnystudio.com/listener] for privacy information.
Luana apenas estaba aprendiendo a hablar cuando decidió cambiar su nombre. Las consecuencias de una decisión tan íntima no solo transformarían su identidad y su familia, sino que cambiarían la discusión cultural de todo un país. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción [/?p=49732] del episodio "Yo nena [Repeticion]". Or you can also check this [https://radioambulante.org/en/translation/me-girl-repeat-translation] English translation. ---------------------------------------- ♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes [https://radioambulante.fundjournalism.org/apoyanos/?campaign=701Uz00000PTCsDIAX], nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín [https://mailchi.mp/radioambulante.org/correo] y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app [https://www.jiveworld.com/en/] Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. See omnystudio.com/listener [https://omnystudio.com/listener] for privacy information.
En febrero de 1949, Radio Quito transmitió una adaptación de «La guerra de los mundos», de H. G. Wells. La historia de la supuesta invasión marciana puso a la capital ecuatoriana de cabeza, y terminaría con un final trágico e inesperado. En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción [https://radioambulante.org/transcripcion/los-extraterrestres-repeticion-transcripcion] del episodio "Los extraterrestres [Repeticion]". Or you can also check this [https://radioambulante.org/en/translation/the-extraterrestrials-repeat-translation] English translation. ---------------------------------------- ♥ Aquí estamos y no nos vamos. Hoy, más que nunca, confirmamos nuestro compromiso contigo: narrar con el mejor periodismo que podamos América Latina y las comunidades latinas de Estados Unidos. Ayúdanos a hacerlo uniéndote a Deambulantes [https://radioambulante.fundjournalism.org/apoyanos/?campaign=701Uz00000PTCsDIAX], nuestras membresías. Hemos logrado mucho, pero aún quedan muchas historias por contar. ★ Si no quieres perderte ningún episodio, suscríbete a nuestro boletín [https://mailchi.mp/radioambulante.org/correo] y recibe todos los martes un correo. Además, los viernes te enviaremos cinco recomendaciones inspiradoras del equipo para el fin de semana. ✓ ¿Nos escuchas para mejorar tu español? Tenemos algo extra para ti: prueba nuestra app [https://www.jiveworld.com/en/] Jiveworld, diseñada para estudiantes intermedios de la lengua que quieren aprender con nuestros episodios. See omnystudio.com/listener [https://omnystudio.com/listener] for privacy information.
Hasta inicios de este siglo, la industria del doblaje en México vivía una época dorada. Algunos de los actores y actrices que doblaban las voces de series y películas al español se volvieron íconos culturales en Latinoamérica. ¿Por qué, de repente, perdieron su gloria? En nuestro sitio web puedes encontrar una transcripción [https://radioambulante.org/transcripcion/springfield-mexico-repeticion-transcripcion] del episodio "Springfield, México". Or you can also check this [https://radioambulante.org/en/translation/springfield-mexico-translation] English translation. See omnystudio.com/listener [https://omnystudio.com/listener] for privacy information.
Saatavilla kaikkialla
Kuuntele Podimoa puhelimella, tabletilla, tietokoneella tai autossa!
Kokonainen maailma kuunneltavaa viihdettä
Tuhansia äänikirjoja ja yksinoikeuspodcasteja
Ei mainoksia
Kuuntelemalla Podimon sisältöä et tuhlaa aikaa mainosten kuuntelemiseen.
Aloita 7 vrk maksuton tilaus
Kokeilun jälkeen vain 7,99 € / kuukausi.Peru milloin tahansa.
Podimon podcastit
Mainoksista vapaa
Maksuttomat podcastit
Äänikirjat
20 tuntia / kk