
chino
Cultura y ocio
$99 / mes después de la prueba.Cancela cuando quieras.
Acerca de 早安英文
【粉丝专属福利】:↓↓↓ 下滑查看详情喜马拉雅官方《新概念英语》>>>点我0元畅听英语入门必听!帮你从学英语到用英语,全面突破听说读写!
外刊精讲 | 从空巢老人到 Z 世代,AI 正重新定义人类的陪伴与孤独
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Friendship, on Demand 正文:The robots befriended us remarkably fast. Over the past year or two, AI has shifted from a utilitarian tool to a go-to for connection and emotional support. One survey found 16% of American adults used AI for companionship, with a quarter of adults under 30 doing the same. Raffaele Ciriello, a University of Sydney emerging tech researcher, once thought AI companions would stay“niche ”—he’s now“ surprised by how quickly they took over.” 知识点:befriend v. /bɪˈfrend/ to make friends with someone; to act as a friend to someone 与……交朋友;友善对待 • The AI chatbot was designed to befriend users and provide emotional support. 这款AI聊天机器人旨在与用户建立友好关系并提供情感支持。 • She tried to befriend her new neighbor by offering homemade cookies. 她通过赠送自制饼干,试图和新邻居交朋友 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
外刊精讲 | 大疆反击战:从白宫醉酒乌龙到十年硬核反霸权
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:DJI’s Counterattack: From the White House Drunk Drone Incident to a Decade of Defiance 正文:Event Origin: The 2015 White House Drone Incident In January 2015, a drone crashed on the South Lawn of the White House,triggering a security scare. The New York Times reported that the operator was an off-duty intelligence worker for the National Geospatial-Intelligence Agency, who had been drinking with friends. According to the report, the man later told the Secret Service “that he had been flying the drone for recreation and had not intended to fly it near the White House.” 知识点:trigger v. /ˈtrɪɡər/ to cause something to start or happen 引发;触发 • The drone crash triggered a major security scare at the White House. 无人机坠毁事件在白宫引发了一场重大的安全恐慌。 • A sudden drop in sales triggered urgent talks among the company's executives. 销售额的骤降引发了公司高层的紧急磋商。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
外刊精讲 | 美伊冲突升级:霍尔木兹之外的真正命门!输了这里,美国恐限10年泥潭!
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The Trouble With Seizing Kharg Island 正文:The POTUS administration is contemplating a move that could end or escalate the Iran war. 知识点:seize v. /siːz/ to take hold of something suddenly and firmly; to take control of a place by force. 抓住;攻占;夺取 e.g. She managed to seize the opportunity to study abroad before it was too late. 她及时抓住了出国留学的机会,没有错过。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
外刊精讲 | 美伊战火一烧,全球化肥告急!米面油就要涨价了?
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:War in the Middle East Threatens Global Food Production The Persian Gulf is a major source of fertilizers, making the conflict disruptive to the global production of food. 正文:The longer the conflict in the Middle East continues, the greater the likelihood that people around the globe will pay more for food. And those in the most vulnerable countries could face hunger. 知识点:likelihood /ˈlaɪklihʊd/ n. 可能性;概率(外刊 / 新闻高频词,比 possibility 更正式,侧重现实层面的发生概率,常用于趋势预判) • The longer the conflict continues, the greater the likelihood that people around the globe will pay more for food. 冲突持续越久,全球民众为食品支付更高价格的可能性就越大。 • Rising fertilizer costs have increased the likelihood of global food inflation in the coming months. 化肥成本上涨增加了未来数月全球粮食通胀的可能性。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
外刊精讲 | 油价破120美元!加油,打车,机票全涨,普通人钱包被悄悄掏空
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:How Will Rising Oil Prices Affect Airfares? Here's What to Know 正文:The spike in oil prices precipitated by the American and Israeli attack on Iran is rippling throughout global economies. On Monday, the price of oil rose to nearly $120 a barrel, before settling back down to around $90 after President Trump suggested the war could be over soon. Before the conflict began on Feb. 28, oil was about $70 a barrel. 知识点:spike n. /spaɪk/ a sudden sharp increase in something 猛增;急剧上升 • Oil prices experienced a sharp spike following the outbreak of conflict. 冲突爆发后,油价急剧飙升。 • The sudden spike in demand caught retailers off guard. 需求的突然激增让零售商措手不及。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
Elige tu suscripción
Más populares
Premium
20 horas de audiolibros
Podcasts solo en Podimo
Disfruta los shows de Podimo sin anuncios
Cancela cuando quieras
Empieza 7 días de prueba
Después $99 / mes
Empieza 7 días de prueba. $99 / mes después de la prueba. Cancela cuando quieras.