Billede af showet Queers with Accents

Queers with Accents

Podcast af Kinoko and Masaki

engelsk

Personlige fortællinger & samtaler

Begrænset tilbud

1 måned kun 9 kr.

Derefter 99 kr. / månedOpsig når som helst.

  • 20 lydbogstimer pr. måned
  • Podcasts kun på Podimo
  • Gratis podcasts
Kom i gang

Læs mere Queers with Accents

Kinoko is one of Masaki's ESL students and the author of I Have Two Partners: Living the Polyamorous Life, a ground-breaking book in Japanese about polyamory, as well as the organizer of Poly Lounge, a series of events for polyamorous and questioning people and allies. We publish archived videos of our lessons as a podcast.

Alle episoder

12 episoder

episode #12 Crowdfunding a queer sharehouse, chaotic Kabukicho, and the right to be ambitious cover

#12 Crowdfunding a queer sharehouse, chaotic Kabukicho, and the right to be ambitious

Kinoko is one of my ESL students and the author of I Have Two Partners: Living the Polyamorous Life, a ground-breaking book in Japanese about polyamory, as well as the organizer of Poly Lounge, a series of events for polyamorous and questioning people and allies. We publish archived videos of our lessons as a podcast. Today, our conversation covered the following topics: * Kinoko's crowdfunding campaign for her new sharehouse in Minowa, Tokyo (LGBTQ+ friendly, poly-friendly), with 9 rooms and 7 still empty. She needs both financial support and new residents. * Why she runs a sharehouse: as a polyamorous queer person who has had a hysterectomy, she can't form a "normal" family, so she wants to create an alternative, safe, comfortable living space. * Future dream locations: Kabukicho and Golden Gai – chaotic, dirty, underground areas where "everyone is strange" and queer people can go stealth because no one cares. * The feeling of alienation in mainstream queer circles (often elite, college-educated) versus feeling more at home with marginalized straight people (nightlife workers, factory workers, the economically disadvantaged). * Masaki's childhood inspiration from a Takeshi Kaneshiro movie: wanting to live above a shop on a busy street, watching people pass by. * Both as queer entrepreneurs – the Japanese cultural reluctance to openly support minority-owned businesses or talk about money, and the suspicion that using one's minority status is for personal gain. * The counterargument: marginalized people have every right to be ambitious, make surplus, and use that money to help others in their community, as Masaki experienced after saving money for the first time. * Vocabulary: hysterectomy, alienating, tendency, surplus, affluent, loan/borrow/rent, entrepreneur pronunciation, stealth. Tip: Turn on the automatic transcript feature if you’d like to read along. Connect with Kinoko-san * Kinoko-san’s X: ⁠⁠https://x.com/kinoko1027⁠⁠ [https://x.com/kinoko1027] * Kinoko-san’s blog: ⁠⁠https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/⁠⁠ [https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/] * Her book: ⁠⁠https://amzn.asia/d/0gusbsvA⁠⁠ [https://amzn.asia/d/0gusbsvA] * Her interview: ⁠⁠https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196 [https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196]

15. juni 2026 - 48 min
episode #11 Haircuts, consent, and the grammar of getting things done cover

#11 Haircuts, consent, and the grammar of getting things done

Kinoko is one of my ESL students and the author of I Have Two Partners: Living the Polyamorous Life, a ground-breaking book in Japanese about polyamory, as well as the organizer of Poly Lounge, a series of events for polyamorous and questioning people and allies. We publish archived videos of our lessons as a podcast. Today, our conversation covered the following topics: * Kinoko's new hairstyle, cut by a friend during a camping trip on a deserted (uninhabited) island, including the difference between "desert" and "deserted." * The social pressure on women (especially Asian women) to have long, black, sleek hair, and how cutting her hair short is a form of activism. * Why friends hesitate to cut each other's hair: it can be seen as invasive, violent, or a form of punishment (bullying, shaving heads as discipline). * The word "fringe" – both for hairstyle (bangs) and for something outside the mainstream, weird, or questionable. * The balance between boundaries and autonomy versus the reality that some invasiveness is part of life, and how cutting hair can be an act of trust and leeway. * Grammar focus: the "have object passive" construction (I had my hair cut by my friends), contrasting it with regular passive sentences. Tip: Turn on the automatic transcript feature if you’d like to read along. Connect with Kinoko-san * Kinoko-san’s X: ⁠https://x.com/kinoko1027⁠ [https://x.com/kinoko1027] * Kinoko-san’s blog: ⁠https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/⁠ [https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/] * Her book: ⁠https://amzn.asia/d/0gusbsvA⁠ [https://amzn.asia/d/0gusbsvA] * Her interview: ⁠https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196 [https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196]

12. juni 2026 - 31 min
episode #10 Overwhelmed, obligations, and dreaming of Thailand cover

#10 Overwhelmed, obligations, and dreaming of Thailand

Kinoko is one of my ESL students and the author of I Have Two Partners: Living the Polyamorous Life, a ground-breaking book in Japanese about polyamory, as well as the organizer of Poly Lounge, a series of events for polyamorous and questioning people and allies. We publish archived videos of our lessons as a podcast. Today, our conversation covered the following topics: * Masaki’s restaurant gas tank running out, the difference between piped gas and tank gas, and what “full-fledged restaurant” means. * Kinoko’s exhausting move to the new sharehouse, dealing with old furniture, and the concept of a “not-to-do list” to avoid being overwhelmed. * The word “overwhelmed” (too many tasks, feeling flooded) and the importance of taking a “chill pill” – intentionally scheduling rest. * Kinoko’s upcoming camping trip in Wakayama to do nothing, listen to the sound of waves (shiosai), and relax. * The difference between tasks, appointments, and “obligations” (things you have to do but don’t necessarily enjoy, like social or family duties). * Dream retirement destinations: Kinoko would choose Thailand (Chiang Mai), where many retired white people (farang) live a slow life. Masaki is curious about Greece and Egypt. * Masaki renewing his passport after eight years to visit a sick friend in the US, and his partner’s dislike of international travel. Tip: Turn on the automatic transcript feature if you’d like to read along. Connect with Kinoko-san * Kinoko-san’s X: https://x.com/kinoko1027 [https://x.com/kinoko1027] * Kinoko-san’s blog: https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/ [https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/] * Her book: https://amzn.asia/d/0gusbsvA [https://amzn.asia/d/0gusbsvA] * Her interview: https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196 [https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196]

23. maj 2026 - 31 min
episode #9 A new sharehouse, a packed schedule, and learning to take a chill pill cover

#9 A new sharehouse, a packed schedule, and learning to take a chill pill

Kinoko is one of my ESL students and the author of I Have Two Partners: Living the Polyamorous Life, a ground-breaking book in Japanese about polyamory, as well as the organizer of Poly Lounge, a series of events for polyamorous and questioning people and allies. We publish archived videos of our lessons as a podcast. Today, our conversation covered the following topics: * Kinoko’s frantic search for a new sharehouse, signing a contract without seeing it first due to high demand, and the rent being almost twice as expensive as her current place. * The new sharehouse’s location near Minowa and the largest red-light district in Japan, and her call for new residents (queer-friendly, foreigner-friendly, safe). * Masaki’s past experience with random roommates in Chicago and the serendipity of forming meaningful friendships with progressive, interesting people. * The idea that “you are the average of the five people you’re closest to,” and how outliers (like Kinoko) pull your average in interesting directions. * Kinoko’s overwhelmingly busy May: forming her own company, moving into the new sharehouse, trips to Fukuoka, Wakayama (camping), and Okinawa (campaign), leaving her exhausted and in need of rest. * The phrase “take a chill pill” and the importance of intentionally scheduling rest and relaxation as a task. * Sedentary lifestyles, standing out in a Japanese work environment, and the reluctance to stretch at work because “no one else does it.” Tip: Turn on the automatic transcript feature if you’d like to read along. Connect with Kinoko-san * Kinoko-san’s X: https://x.com/kinoko1027 [https://x.com/kinoko1027] * Kinoko-san’s blog: https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/ [https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/] * Her book: https://amzn.asia/d/0gusbsvA [https://amzn.asia/d/0gusbsvA] * Her interview: https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196 [https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196]

18. maj 2026 - 40 min
episode #8 - Fire breathing, sharehouse dreams, and building our own safety nets cover

#8 - Fire breathing, sharehouse dreams, and building our own safety nets

Kinoko is one of my ESL students and the author of I Have Two Partners: Living the Polyamorous Life, a ground-breaking book in Japanese about polyamory, as well as the organizer of Poly Lounge, a series of events for polyamorous and questioning people and allies. We publish archived videos of our lessons as a podcast. Today, our conversation covered the following topics: * Kinoko’s three-day fire performance workshop in Gunma, including fire eating, fire breathing, vapor tricks, contact staff, sword fighting, and a burnout competition, with about 100 participants and top performers from Japan. * The physical exhaustion from the workshop and the mental exhaustion from searching for a new house to use as a sharehouse, including the possibility of buying a property and starting a proper business (with all the dreaded paperwork). * Language tips: avoiding jargon by paraphrasing (e.g., “monolingual” → “speak only one language”), and the usage of “twice as big” vs. “twice bigger.” * Masaki’s restaurant business growth, the consideration of forming a company for tax reasons, and the frustration of tax money funding wars and being invested in Israeli companies via pension funds. * The idea of peer-supported alternatives: microfinance systems used by Zainichi Koreans, a proposed queer event transportation reimbursement system, and an “activism scholarship” to help people attend events outside major cities. Tip: Turn on the automatic transcript feature if you’d like to read along. Connect with Kinoko-san * Kinoko-san’s X: https://x.com/kinoko1027 [https://x.com/kinoko1027] * Kinoko-san’s blog: https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/ [https://ameblo.jp/kinoko1027ameba/] * Her book: https://amzn.asia/d/0gusbsvA [https://amzn.asia/d/0gusbsvA] * Her interview: https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196 [https://news.yahoo.co.jp/articles/ad17531bef6f9307a429f45f450a9fb2817f8196]

8. maj 2026 - 42 min
En fantastisk app med et enormt stort udvalg af spændende podcasts. Podimo formår virkelig at lave godt indhold, der takler de lidt mere svære emner. At der så også er lydbøger oveni til en billig pris, gør at det er blevet min favorit app.
En fantastisk app med et enormt stort udvalg af spændende podcasts. Podimo formår virkelig at lave godt indhold, der takler de lidt mere svære emner. At der så også er lydbøger oveni til en billig pris, gør at det er blevet min favorit app.
Rigtig god tjeneste med gode eksklusive podcasts og derudover et kæmpe udvalg af podcasts og lydbøger. Kan varmt anbefales, om ikke andet så udelukkende pga Dårligdommerne, Klovn podcast, Hakkedrengene og Han duo 😁 👍
Podimo er blevet uundværlig! Til lange bilture, hverdagen, rengøringen og i det hele taget, når man trænger til lidt adspredelse.

Vælg dit abonnement

Mest populære

Begrænset tilbud

Premium

20 timers lydbøger

  • Podcasts kun på Podimo

  • Ingen reklamer i podcasts fra Podimo

  • Opsig når som helst

1 måned kun 9 kr.
Derefter 99 kr. / måned

Kom i gang

Premium Plus

100 timers lydbøger

  • Podcasts kun på Podimo

  • Ingen reklamer i podcasts fra Podimo

  • Opsig når som helst

Prøv gratis i 7 dage
Derefter 129 kr. / måned

Prøv gratis

Kun på Podimo

Populære lydbøger

Ofte stillede spørgsmål

Flere spørgsmål og svar
Kom i gang

1 måned kun 9 kr. Derefter 99 kr. / måned. Opsig når som helst.