Forsidebilde av showet African Face, Colonial Tongue: The Podcast

African Face, Colonial Tongue: The Podcast

Podkast av Jens Sage & Serati Maseko

engelsk

Personlige historier og samtaler

Prøv gratis i 14 dager

99 kr / Måned etter prøveperioden.Avslutt når som helst.

  • 20 timer lydbøker i måneden
  • Eksklusive podkaster
  • Gratis podkaster
Prøv gratis

Les mer African Face, Colonial Tongue: The Podcast

The podcast for “African Face, Colonial Tongue” is a thought-provoking podcast that extends the conversation sparked by the short film and essay of the same name. Hosted by Serati Maseko, the project’s writer and star, the podcast features diverse voices that delve into the complex themes of language, culture, and identity. Through personal stories and candid discussions, the podcast explores the inner conflict of those with multiple competing cultural identities. Serati shares her own experience of her mother tongue becoming a “diminished” part of her , feeling like “the smallest part of me” within a life that is expanding with new languages and cultures. The podcast also includes stories from others, like Alfie, whose family migrated from Kenya to South Africa, leaving him feeling like a “foreigner” in his own homeland because he doesn’t speak his family’s language. Another guest, Apengule Padakte, discusses how a traditional rite of passage helped him gain a “deeper understanding about who I am” and where he comes from. “African Face, Colonial Tongue” is an exploration of the “either or” binary created by apartheid and colonialism. It is a journey to find a sense of belonging in a world where language is the key to connecting with culture, history, and community.

Alle episoder

1 Episoder

episode Finding a Place Between Two Worlds cover

Finding a Place Between Two Worlds

This episode of African Face, Colonial Tongue extends the conversation on language, culture, and identity. Host Serati, the project’s writer and star, explores the profound inner conflict of those with competing cultural identities. Serati shares her own story of her mother tongue, which she describes as the “smallest part” of her. We also hear from Tshiamo, who started school towards the end of apartheid and found herself “living in linguistically two worlds”. Alfie shares his experience of feeling like a “foreigner” in both his homeland of Kenya and in South Africa. Another guest, Aphendule, discusses how a traditional rite of passage helped him gain a “deeper understanding about who I am” and where he comes from. The episode explores the legacy of apartheid and colonialism, questioning the concept of a binary identity and highlighting the richness of African languages and cultures. Key Moments & Timestamps 00:00 - 04:14: Serati discusses her mother tongue becoming “diminished” and the dominance of English, which became the language in which she identified with herself and made sense of the world. She then reflects on whether there is “still space” and “relevancy” in her life for her own mother tongue and culture. 04:15 - 16:54: Tshiamo talks about her parents’ desire for her and her siblings to be educated in English-speaking schools. She describes growing up in two different worlds—the underprivileged, exclusively Black environment of her township and the privileged, White-dominated environment of her private school. 16:55 - 33:59: Alfie shares his experience of growing up in a mixed cultural environment and his journey through a traditional rite of passage, which helped him find a “sincere humility and understanding” of his identity. He discusses the importance of language as a “key to actually penetrate into that culture”. Aphendule also talks about his sense of responsibility and how his experience has made him want to use his privilege to help his community. 34:00 - 52:16: Aphendule, whose family migrated from Kenya due to political trouble , talks about feeling like a foreigner in both Kenya and South Africa because he doesn’t speak his native language. Alfie shares a story about his family’s Lobola ceremony and how it helped him understand that culture is about the lessons passed down through traditions, not just language or skin color. Alfie reflects on how cultural traditions allow people to avoid mistakes of past generations and connect with their family history. Featured Guests Serati: South African artist and “artivist,” writer, and star of the African Face, Colonial Tongue film and podcast. Tshiamo: Serati’s older sister, who started school towards the end of apartheid. Alfie: A man whose family migrated from Kenya to South Africa due to political turmoil. Aphendule: A South African who shares his experience with a traditional rite of passage that helped him to understand his roots and identity. Watch the short film and learn more about the project: www.africanface.org [http://www.africanface.org]

2. sep. 2025 - 48 min
Registrer deg for å lytte
Enkelt å finne frem nye favoritter og lett å navigere seg gjennom innholdet i appen
Enkelt å finne frem nye favoritter og lett å navigere seg gjennom innholdet i appen
Liker at det er både Podcaster (godt utvalg) og lydbøker i samme app, pluss at man kan holde Podcaster og lydbøker atskilt i biblioteket.
Bra app. Oversiktlig og ryddig. MYE bra innhold⭐️⭐️⭐️

Velg abonnementet ditt

Mest populær

Premium

20 timer lydbøker

  • Eksklusive podkaster

  • Ingen annonser i Podimo shows

  • Avslutt når som helst

Prøv gratis i 14 dager
Deretter 99 kr / måned

Prøv gratis

Premium Plus

100 timer lydbøker

  • Eksklusive podkaster

  • Ingen annonser i Podimo shows

  • Avslutt når som helst

Prøv gratis i 14 dager
Deretter 169 kr / måned

Prøv gratis

Bare på Podimo

Populære lydbøker

Ofte stilte spørsmål

Flere spørsmål og svar
Prøv gratis

Prøv gratis i 14 dager. 99 kr / Måned etter prøveperioden. Avslutt når som helst.