
English with Dane
Podcast von Dane Rivarola
Nimm diesen Podcast mit

Mehr als 1 Million Hörer*innen
Du wirst Podimo lieben und damit bist du nicht allein
Mit 4,7 Sternen im App Store bewertet
Alle Folgen
175 Folgen
TRANSCRIPT [https://drive.google.com/file/d/18YDODoiOd67jcOHOzs6Do35pMeJpJCHK/view?usp=sharing] A veces no me creo que el inglés sea un idioma real. Tiene reglas invisibles, expresiones que no tienen ningún p*to sentido, sustantivos que se convierten en verbos y verbos que se vuelven sustantivos. ¿Hay reglas, o estamos improvisando todos? En este episodio vemos por qué el inglés puede parecer tan caótico y cómo podemos navegarlo. IG @englishwithdane [https://www.instagram.com/englishwithdane?igsh=MWMyNzJiZGViMzhnYw%3D%3D&utm_source=qr] TT @englishwithdane [https://www.tiktok.com/@englishwithdane?_t=ZN-8xeDBtSEYBq&_r=1]
![episode The Sugar Conspiracy [Article Read] artwork](https://cdn.podimo.com/images/1bf88468-a7d6-446a-96c2-3569f66704e4_400x400.png)
Here's the link [https://www.theguardian.com/society/2016/apr/07/the-sugar-conspiracy-robert-lustig-john-yudkin] to the article to read along while you listen. It's not all podcasts and movies and tv series when it comes to staying sharp. Don't forget to branch out (buen phrasal verb) and try things you might not usually do. Reading an article while on your coffee break, or on the bus on the way to see a friend is a great way to keep practicing while learning new things. Let me know if you like this type of episode

Vamos a cambiar un poco las cosas porque siento que últimamente he estado predicando demasiado. Tengo unos segmentos nuevos para ti: Behind the Headline, Lost in Translation y La lista de Dane. Cuéntame qué te parece este episodio en los comentarios. Let's go! @englishwithdane on Instagram [https://www.instagram.com/englishwithdane?igsh=MWMyNzJiZGViMzhnYw%3D%3D&utm_source=qr] and TikTok [https://www.tiktok.com/@englishwithdane?_t=ZN-8x4AN5BjZ8o&_r=1]

Esto no puede ser. ¿Por qué todo el mundo es “intermediate?” Si sientes que estás estancad@ y que nunca vas a salir del “intermediate”, tengo buenas noticias: Puede que ya no seas intermediate. Ahora te lo tienes que creer. En este episodio vemos por qué tanta gente se considera intermediate, y si tiene realmente que ver con habilidad o si es algo social. También te cuento como salir del “Intermediate trap” si sientes que estás ahí.

Un episodio para entrenar el oído. ¿Por qué hay acentos en inglés que cuestan más a los hispanohablantes? ¿Deberías elegir entre acento americano o británico cuando estás aprendiendo inglés? + Un TEST para ponerte a prueba, entrenar el oído y subir de nivel. Follow me on IG/TT @englishwithdane [https://www.instagram.com/englishwithdane/?hl=en]