Coverbild der Sendung En mi lengua

En mi lengua

Podcast von Radio Nacional de Colombia

Spanisch

Kostenlos bei Podimo

Kostenlos hören bei Podimo

Starte jetzt und verbinde dich mit deinen Lieblingspodcaster*innen

  • Vertraut von über 1 Mio. deutschen Hörer*innen
  • Über 1.000 lokale Podcasts und Shows – nur bei Podimo
  • Keine Zahlung nötig

Mehr En mi lengua

En el año internacional de las lenguas indígenas, resaltamos los saberes ancestrales y la memoria de los pueblos Wayúu y Nasa a través de su lengua.

Alle Folgen

9 Folgen

Episode Vocabulario wuayuunaiki 2 Cover

Vocabulario wuayuunaiki 2

Mayabangloma es el resguardo indígena wayuu que hace parte del municipio de Fonseca (La Guajira), está a 15 minutos de la población, en realidad es muy cerca. Aunque la mayoría de los habitantes habla español, ellos también trabajan porque su lengua wayuunaiki se mantenga viva y no pierda el valor que representa para ellos. Es común encontrar niños y niñas hablar la propia lengua. ** Por eso, en esta oportunidad el episodio será una guía en caso de querer, tomar la iniciativa y a lo mejor, arriesgarse a hablar un poco de wayuunaiki. Eduvilia Uriana es wayuu, junto a ella será más fácil aprender algunas palabras. *Medios de transporte* Avión: Katunasu Carro: Kemion Bicicleta: Siikule  Moto: Mooto Bus: Uusu *Utensilios del hogar* Casa: Piichi Platos: Iita Caldero: Siwarai Olla: Wayeeta Chinchorro: Sui Sábana: Akoli Mochila: Kattoi Sombrero: Uwoma Enramada: luma Festival: Miira *Aspectos de la naturaleza* Montaña: Mojui Árbol: Unu>u Hojas de árbol: Jupana unu>u Cerro: Uuchi Cielo: Siruma Sol: Ka>i Luna: Kashi Viento: Joutai Lluvia: Juya  Mar: Palaa Agua: Wuin *Animales* Perro: Eru Oveja: Anneru Chivo: Kaula  Burro: Puliku Gato: Muusa Conejo: Atpana  Tigre: Katnajapulu León: Wasashi Vaca: Paa Gallina: Kaliina  Caballo: Ama

10. Dez. 2019 - 5 min
Episode Vocabulario wayuunaiki 1 Cover

Vocabulario wayuunaiki 1

Mayabangloma es el resguardo indígena wayuu que hace parte del municipio de Fonseca (La Guajira), está a 15 minutos de la población, en realidad es muy cerca. Aunque la mayoría de los habitantes habla español, ellos también trabajan porque su lengua wayuunaiki se mantenga viva y no pierda el valor que representa para ellos. Es común encontrar niños y niñas hablar la propia lengua.  Por eso, en esta oportunidad el episodio será una guía en caso de querer, tomar la iniciativa y a lo mejor, arriesgarse a hablar un poco de wayuunaiki. Eduvilia Uriana es wayuu, junto a ella será más fácil aprender algunas palabras: pronombres personales, saludos, números e identificación de familiares. *Pronombres personales* Yo: Tayaka  Tu: Piyaka    El: Niakai Ellos: Nayakana Nosotros: Wayakana Ella: Jia  *Saludos* Buenos días: Wattachon  Buenas tardes: Allika Buenas noches: Aipa  Hasta mañana: Wattamataka Como está: Jamaya pia *Números* Uno: Waneshia Dos: Piama Tres: Apunuin Cuatro: Pienchi Cinco: Jarai Seis: Aipirua Siete: Akaraishi Ocho: Mekisat Nueve: Mekietsat Diez: Poloo *Identificación de familiares* Padre: Tashi Madre: Tei Tío: Talaula Cuando un hombre se refiere a su sobrino es tasiipu, sea hombre o mujer Cuando una mujer se refiere a sobrina o sobrino es tachoiru

10. Dez. 2019 - 4 min
Super gut, sehr abwechslungsreich Podimo kann man nur weiterempfehlen
Super gut, sehr abwechslungsreich Podimo kann man nur weiterempfehlen
Ich liebe Podcasts, Hörbücher u. -spiele, Dokus usw. Hier habe ich genügend Auswahl. Macht 👍 weiter so

Nur bei Podimo

Beliebte Hörbücher