
Radio Haiku. КАК ЗВУЧАТ ЯПОНСКИЕ СТИХИ
Podcast von Anna Semida
Nimm diesen Podcast mit

Mehr als 1 Million Hörer*innen
Du wirst Podimo lieben und damit bist du nicht allein
Mit 4,7 Sternen im App Store bewertet
Alle Folgen
4 Folgen
Я обожаю японские легенды о чудесах. Сегодня рассказываю о смелой и стойкой сливе, которая цветет в Японии в феврале. В подкасте допущена ошибка - имя поэта должно быть Сугавара-но Митидзанэ Автор идеи и текста - Анна Семида Музыка - Прохор Алексеев Художник - Дмитрий Ремизов Продюсер и звукорежиссер - Виктор Нехезин

Этот выпуск «ДВА ПОКЛОНА ДО МИСИМЫ» я посвящаю писателю, у которого, на мой взгляд, самый красивый японский язык. 50 лет назад писатель Мисима Юкио совершил публичное самоубийство. А вы знали, что он был ещё и поэтом? В новом выпуске я рассказываю свою личную историю знакомства с Мисимой, читаю его стихотворение по-японски и по-русски ( конечно же, в собственном переводе), а также иллюстрирую его хайку одним знаменитым русским вальсом. Хотите знать почему? :) Автор идеи и текста - Анна Семида Музыкальный редактор - Антон Обозный Продюсер и звукорежиссер - Виктор Нехезин

Еда и рок-н-ролл! Как современные поэтессы становятся в Японии поп-иконами. Сегодня говорим о другом жанре японской поэзии - пятистишиях танка, которые традиционно считались жанром любовной лирики. Героиня выпуска - Тавара Мати, автор поэтического сборника "Юбилей салата" (サラダ記念日) Автор идеи и текста - Анна Семида Музыкальный редактор - Антон Обозный Продюсер и звукорежиссер - Виктор Нехезин

«Когда достиг духовной высоты, вернуться следует к делам житейским». Почему крутые японские поэты пишут очень просто, отвечает Мацуо Басё. Автор идеи и текста - Анна Семида Музыкальный редактор - Антон Обозный Продюсер и звукорежиссер - Виктор Нехезин